【摺】
すりがらす 【擦りガラス、摺りガラス、磨りガラス、擦り硝子、摺り硝子、磨り硝子】 szurigaraszu 2019-06-02
◆ csiszolt üveg
◆ homokfújt üveg
◆ homokfúvott üveg
◆ mattüveg
◆ tejüveg
すりおろす 【すり下ろす、摺り下ろす、磨り下ろす、擂り下ろす】 szurioroszu 2019-06-02
◆ lereszel 「西洋わさびをすり下ろした。」 „Lereszeltem a tormát.”
こすりつける 【こすり付ける、擦りつける、擦り付ける、摩りつける、摩り付ける、摺り付ける】 koszuricukeru 2019-06-02
◆ beletöröl 「マットに泥をこすりつけた。」 „Beletörölte a sarat a lábtörlőbe.”
◆ rádörgöl 「足に軟膏をこすりつけた。」 „Rádörgöltem a kenőcsöt a lábamra.”
◆ rádörzsöl 「レリーフに金箔をこすりつけた。」 „Rádörzsöltem az aranyfóliát a domborműre.”
すりつける 【すり付ける、擦りつける、擦り付ける、摩りつける、摩り付ける、摺り付ける】 szuricukeru 2019-06-02
◆ dörgöl 「頭を床にすりつけて謝った。」 „Fejét a földhöz dörgölve kért bocsánatot.”
◆ hozzádörgöl 「猫は頭を飼い主の手にすりつけた。」 „A macska hozzádörgölte a fejét a gazdája kezéhez.”
◆ nekidörgöl 「背中を木の幹にすりつけた。」 „Nekidörgöltem a hátam a fa törzsének.”
なすりつける 【なすり付ける、擦りつける、擦り付ける、摩りつける、摩り付ける、摺り付ける】 naszuricukeru 2019-06-02
◆ rádörgöl 「泥を壁に擦り付けた。」 „Rádörgölte a falra a sarat.”
◆ ráken 「仲間にミスを擦り付けた。」 „Rákente a hibát a társára.”
◇ せきにんをなすりつけられたひと 【責任を擦り付けられた人】 szekinin-o naszuricukeraretahito bűnbak 「責任を擦り付けるための候補者を探した。」 „Kerestek egy bűnbakot.”
すりよせる 【すり寄せる、摺り寄せる、擦り寄せる】 szurijoszeru 2021-08-25
◆ hozzádörgöl 「赤ん坊に頬をすり寄せた。」 „Hozzádörgöltem az arcom a kisbabához.”
すりかえる 【すり替える、摩り替える、擦り替える、摺り替える】 szurikaeru 2019-06-02
◆ elterel 「論点をすり替えた。」 „Eltereltem a vita tárgyáról a szót.”
◆ észrevétlenül kicserél 「グラスをすり替えた。」 „Észrevétlenül kicseréltem a poharakat.”
◆ lopva kicserél 「本物を偽物とすり替えた。」 „Lopva kicseréltem az igazit a hamisítvánnyal.”
◆ titokban cserél 「ふざけて水槽の金魚を人参に擦り替えた。」 „Tréfából az akváriumi aranyhalakat titokban répákra cseréltem.”
◆ titokban kicserél 「2つのカバンを擦り替えた。」 „Titokban kicserélte a két táskát.”
Next: 摺り硝子
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2