【程】
ほど 【程】 hodo 2021-07-08
◆ annyira 「このレストランはまた来る程おいしくない。」 „Nem annyira jó ez az étterem, hogy újra idejöjjünk.”
◆ határ 「失礼にも程があります。」 „A tiszteletlenségnek is van határa.”
◆ képest 「思った程悪くない。」 „Nem is olyan rossz, ahhoz képest, ahogy elképzeltem.”
◆ mérték 「このスープは塩加減の程がよい。」 „Ez a leves jó mértékben van sózva.”
◆ minél 「高く飛べば飛ぶほど、空気が薄くなります。」 „Minél feljebb repülünk, annál ritkább lesz a levegő.”
◆ mint 「あなた程、疲れていません。」 „Nem vagyok olyan fáradt, mint te.”
◆ nyi 「手が届くほどの距離」 „kéznyújtásnyi távolság”
◆ olyannyira 「生活に欠かせなくなる程携帯電話になれた。」 „Olyannyira megszoktam a telefonomat, hogy nem tudnék nélküle élni.”
◆ szíves 「ご連絡のほど、よろしくお願い申し上げます。」 „Várom szíves jelentkezését!”
◆ úgy 「彼と2週間程前に会った。」 „Úgy két hete találkoztam vele.”
◇ おもうほど 【思うほど、思う程】 omouhodo mint gondolod 「僕は君が思うほどいい人ではない。」 „Nem vagyok olyan jó ember, mint azt te gondolod.”
◇ くさるほど 【腐る程、腐るほど】 kuszaruhodo rohadt sok 「彼はお金が腐るほどある。」 „Rohadt sok pénze van.”
◇ くさるほど 【腐る程、腐るほど】 kuszaruhodo temérdek 「彼女には靴が腐る程ある。」 „Temérdek cipője van.”
◇ ほどちかい 【程近い、ほど近い】 hodocsikai viszonylag közeli 「墓地は教会から程近い場所にある。」 „A temető viszonylag közel van a templomhoz.”
◇ ほどではない 【程ではない】 hododehanai mértékében elmarad 「今年の収穫は去年程ではない。」 „Az idei termés mértékében elmarad a múlt évitől.”
◇ ほどほどに 【程々に、程程に】 hodohodoni mértékkel 「彼は程々にお酒を飲んでいる。」 „Mértékkel iszik.”
◇ ほどよい 【程良い、程よい】 hodojoi pont jó 「駅もスーパーも程よい場所にある。」 „Az állomás és az áruház is pont jó helyen van.”
◇ ほどよい 【程良い、程よい】 hodojoi mértékletes 「毎日の程よい運動」 „mértékletes napi testmozgás”
◇ みかけほど 【見かけほど、見かけ程】 mikakehodo mint, amilyennek látszik 「彼は見かけほど年をとっていない。」 „Nem olyan öreg, mint amilyennek látszik.”
ほどほどに 【程々に、程程に】 hodohodoni 2021-05-06
◆ mérsékelten 「チップをほどほどに出した。」 „Mérsékelten mértem a borravalót.”
◆ mértékkel 「彼は程々にお酒を飲んでいる。」 „Mértékkel iszik.”
◆ mértékletesen 「お金を程々に使う。」 „Mértékletesen bánok a pénzzel.”
◆ módjával 「彼は程々に働いている。」 „Dolgozik, de csak módjával.”
Next: 程々にする
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2