11...

Previous: 痛くする


いたくなる 【痛くなる】 itakunaru 2016-05-06
megfájdulあたまいたくなった。」 „Megfájdult a fejem.

いたくもないはらをさぐられる 【痛くもない腹を探られる】 itakumonaihara-o szagurareru 2020-09-11
alaptalanul gyanúsít賄賂わいろったのでないかといたくもないはらさぐられた。」 „Alaptalanul gyanúsítottak, hogy kenőpénzt fogadtam el.

いたくもかゆくもない 【痛くも痒くもない】 itakumokajukumonai 2020-10-28
nem izgatあなたになにわれてもいたくもかゆくもない。」 „Nem izgat, mit vágsz a fejemhez.

いたしかゆしである 【痛し痒しである】 itasikajusidearu 2021-11-12
jó is meg nem is (よい面があれば悪い面もある)昇進しょうしんしたら責任せきにんえていたかゆしだ。」 „Ha előléptetnek az jó is meg nem is, mert több a felelősség.

いたしかゆしの 【痛し痒しの】 itasikajusino 2021-11-12
kényesいたかゆしの問題もんだい」 „kényes kérdés

いたましい 【痛ましい】 itamasii 2021-11-13
elszomorító年寄としよりの犯罪はんざいいたましい。」 „Az öregek bűnözése elszomorító.
szívfacsaróいたましいおも」 „szívfacsaró érzés
szívszaggatóいたましい光景こうけい」 „szívszaggató látvány
szörnyűいたましい事故じこきた。」 „Szörnyű baleset történt.

いたみ 【痛み】 itami 2016-04-29
fájás
fájdalomくすりんでもいたまったおさまらなかった。」 „Gyógyszert vettem be, ennek ellenére a fájdalom nem akart csillapodni.
じんつう 【陣痛】 dzsincú szülési fájás妊婦にんぷ陣痛じんつうえていた。」 „A terhes nő viselte a szülési fájásokat.
じんつう 【陣痛】 dzsincú szülési fájdalom陣痛じんつう発来はつらい」 „szülési fájdalmak megjelenése
みみのいたみ 【耳の痛み】 miminoitami fülfájás

いたみをうったえる 【痛みを訴える】 itami-o uttaeru 2016-04-29
fájlalこしいたみをうったえた。」 „A derekát fájlalta.

いたみいる 【痛み入る】 itamiiru 2021-11-13
megtiszteltetésnek érezそうおっしゃっていただいて、いたります。」 „Megtiszteltetésnek érzem, hogy ezt mondja.
szívből köszön心遣こころづかいたります。」 „Szívből köszönöm a figyelmességét!


Next: 痛み止め

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語