【食】 11...
Previous: 食いしばる
くいしぼる 【食い絞る、食いしぼる】 kuisiboru 2022-06-10
◆ összeszorít 「歯を食い絞って我慢した。」 „Összeszorított fogakkal tűrtem.”
くいしんぼう 【食いしん坊】 kuisinbó 2016-03-27
◆ haspók
◆ szereti a hasát 「妻は食いしん坊で毎日美味しいものを食べます。」 „A feleségem szereti a hasát, minden nap finomságokat eszik.”
くいすぎ 【食いすぎ、食い過ぎ】 kuiszugi 2015-08-19
◆ túlfogyasztás
くいすぎる 【食いすぎる、食い過ぎる】 kuiszugiru 2016-02-27
◆ túl sokat fogyaszt 「この車はガソリンを食いすぎる。」 „Ez a kocsi túl sokat fogyaszt.”
くいだめする 【食い溜めする、食いだめする】 kuidameszuru 2019-07-06
◆ belakmározik 「朝食い溜めして一日中食べなかった。」 „Reggel jól belakmároztam, és utána egész nap nem ettem.”
くいちぎる 【食い千切る、食いちぎる】 kuicsigiru 2022-06-10
◆ leharap 「加害者は被害者の耳を食いちぎった。」 „Az alperes leharapta a felperes fülét.”
◆ lerág 「ロープを食いちぎって逃げた。」 „Lerágta magáról a kötelet, és elmenekült.”
◆ szétmarcangolva eszik 「ライオンが獲物の肉を食いちぎった。」 „Az oroszlán szétmarcangolva ette az áldozatát.”
くいつく 【食い付く、食いつく】 kuicuku 2022-06-11
◆ beleharap 「犬が足に食いついた。」 „A kutya beleharapott a lábamba.”
◆ beleköt 「些細なことにしつこく食いついてきた。」 „Belekötött jelentéktelen apróságokba.”
◆ csimpaszkodik 「酔っ払いは電柱に食いついて離れない。」 „A részeg a villanyoszlopba csimpaszkodik és nem mozdul.”
◆ megharap 「犬が泥棒に食いついた。」 „A kutya megharapta a betörőt.”
◆ ráharap 「魚が餌に食いついた。」 „A hal ráharapott a csalira.”
◆ ráveti magát 「もうけ話に必ず食いついてくる。」 „Ha pénzszerzési lehetőséget hall, rögtön ráveti magát.”
くいつくす 【食い尽くす、食いつくす】 kuicukuszu 2022-06-11
◆ felfal 「冷蔵庫の中身を食いつくした。」 „Mindent felfalt a hűtőből.”
◆ felzabál 「家にある缶詰を食い尽くした。」 „Felzabáltam az összes konzervet, amit itthon találtam.”
◆ fölzabál 「一週間分の食べ物を一日で食い尽くした。」 „Egy nap alatt fölzabáltam az egyheti élelmemet.”
Next: 食いつくような目で
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2