1058...

Previous: なにゆえ


なにより 【何より】 nanijori 2023-09-09
mindennél
minél『これよりたかいです』『なにより?』」 „– Ez magasabb. – Minél?
nagyonってくれてなによりだ。」 „Nagyon örülök, hogy tetszik.

なによりの 【何よりの】 nanijorino 2022-05-09
無事ぶじだったのなによりだ。」 „Az a fő, hogy nem esett bajod!
mindennél fontosabb元気げんきそうでなによりです。」 „Mindennél fontosabb, hogy jól vagy.

なによりも 【何よりも】 nanijorimo 2022-05-09
legfőképpenなによりも安定あんていした収入しゅうにゅう必要ひつようです。」 „Legfőképpen stabil jövedelemre van szüksége.
mindennélわたしにとってこの懐中時計かいちゅうどけいなによりも大切たいせつです。」 „Ez a zsebóra számomra mindennél fontosabb.

なによりもさきに 【何よりも先に】 nanijorimoszakini 2022-07-05
először isホテルに到着とうちゃくあとなによりもさきうち電話でんわした。」 „Amikor megérkeztem a hotelbe, először is hazatelefonáltam.

なにわ 【難波、浪花、浪華、浪速】 naniva 2021-12-14
Naniva

なにわいばら 【難波薔薇】 nanivaibara 2021-12-14
Cherokee rózsa

なにわがた 【難波潟】 nanivagata 2021-12-14
Naniva-öböl

なにわぶし 【浪花節】 nanivabusi 2021-06-27
nanivabusi

なにを 【何を】 nani-o 2022-06-11
mirőlなにのがしたかからないでしょう。」 „Nem tudod, miről maradtál le!
mitあしたなにべようか?」 „Mit együnk holnap?

なにをいおうとも 【何を言おうとも】 nani-o iótomo 2020-12-12
bármit is mondかれなにおうともこの計画けいかく実行じっこうします。」 „Végrehajtjuk a tervet, bármit is mond.


Next: なにをさがしですか

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語