1059...

Previous: こうし


こうし 【行使】 kósi 2014-12-19
érvényesítés
ぐんじりょくこうし 【軍事力行使】 gundzsirjokukósi katonaság bevetése
ていとうけんこうし 【抵当権行使】 teitókenkósi jelzálogjog érvényesítése
ぶりょくこうし 【武力行使】 burjokukósi fegyveres erők bevetése

こうし 【講師】 kósi 2016-03-26
előadóあの講師こうし授業じゅぎょう人気にんきがある。」 „Annak az előadónak az óráit nagyon szeretik.
tanár大学だいがく講師こうしをしています。」 „Egyetemi tanár.
きゃくいんこうし 【客員講師】 kjakuinkósi vendégtanár
きゃくいんこうし 【客員講師】 kjakuinkósi meghívott előadó
しょくたくこうし 【嘱託講師】 sokutakukósi óraadó tanár
せんにんこうし 【専任講師】 szen-ninkósi főállású tanár
ひじょうきんこうし 【非常勤講師】 hidzsókinkósi szerződéses tanár
ひじょうきんこうし 【非常勤講師】 hidzsókinkósi óraadó tanár

こうじ 【公示】 kódzsi 2023-10-26
hivatalos kihirdetés
nyilvános bejelentés

こうじ 【好事】 kódzsi 2021-11-29
jó tett (よい行い)
örvendetes dolog (めでたいこと)

こうじ 【好餌】 kódzsi 2021-11-29
jó csali (よいえさ)好餌こうじってさそわれた。」 „Egy jó csalival elcsábítottak.
könnyű préda (えじき)かれマスコミの好餌こうじとなった。」 „A média könnyű prédájává vált.

こうじ 【小路】 kódzsi 2021-11-29
kis utca
ふくろこうじ 【袋小路】 fukurokódzsi zsákutca袋小路ふくろこうじはいんだ。」 „Zsákutcába kerültem.


Next: こうじ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語