1089...

Previous: おかす


おかす 【冒す】 okaszu 2020-08-05
dacol台風たいふうおかして出航しゅっこうした。」 „A tájfunnal dacolva kifutott a hajó.
felvesz詐欺師さぎしいまやまおかせいおかしています。」 „A csaló most a Jamaoka nevet vette fel.
megtámad肝臓かんぞう病気びょうきおかされた。」 „A betegség megtámadta a máját.
きけんをおかす 【危険をおかす、危険を冒す】 kiken-o okaszu dacol a veszéllyel危険きけんおかして少年しょうねんすくった。」 „Dacolva a veszéllyel, megmentette a kisfiút.
きけんをおかす 【危険をおかす、危険を冒す】 kiken-o okaszu kockáztat消防士しょうぼうしいのち危険きけんおかして少女しょうじょすくった。」 „Életét kockáztatva mentette ki a tűzoltó a kislányt.
リスクをおかす 【リスクを冒す】 riszuku-o okaszu kockáztatリスクをおかしたくない。」 „Nem akarok kockáztatni!

おかす 【犯す】 okaszu 2020-08-05
ejt (過ちを)あやまちをおかした。」 „Hibát ejtett.
elkövetつみおかす。」 „Bűnt követ el.
megerőszakol (強姦)彼女かのじょおかされた。」 „Megerőszakolták.
megszeg法律ほうりつおかした。」 „Megszegte a törvényt.
vét計算けいさんミスをおかした。」 „Hibát vétettem a számításban.
つみをおかした 【罪を犯した】 cumi-o okasita vétkesつみおかしたひと」 „vétkes ember
つみをおかしていない 【罪を犯していない】 cumi-o okasiteinai vétlenつみおかしていないひとばっする。」 „Vétlen embert büntet.
つみをおかす 【罪を犯す】 cumi-o okaszu vétkezikまったつみおかさない人間にんげんいない。」 „Nincs olyan ember, aki sohasem vétkezik.
つみをおかす 【罪を犯す】 cumi-o okaszu vétこんな天罰てんばつけるなんて、わたし一体いったいなんつみおかしたのでしょうか?」 „Mit vétettem, hogy így büntet a sors?

おかず 【お菜、お数、御菜、御数】 okazu 2016-11-30
étel
főétel
rizskiegészítő étel

おかすことのできない 【侵すことのできない】 okaszukotonodekinai 2015-06-13
sérthetetlen

おかぜをめす 【お風邪を召す】 okaze-o meszu 2020-11-03
megfázik (風邪を引く)風邪かぜしませんよう、おください。」 „Vigyázzon, nehogy megfázzon!


Next: おかちめんこ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語