「お」 1089...
Previous: おかす
おかす 【冒す】 okaszu 2020-08-05
◆ dacol 「台風を冒して出航した。」 „A tájfunnal dacolva kifutott a hajó.”
◆ felvesz 「詐欺師は今は山岡姓を冒しています。」 „A csaló most a Jamaoka nevet vette fel.”
◆ megtámad 「肝臓が病気に冒された。」 „A betegség megtámadta a máját.”
◇ きけんをおかす 【危険をおかす、危険を冒す】 kiken-o okaszu dacol a veszéllyel 「危険を冒して少年を救った。」 „Dacolva a veszéllyel, megmentette a kisfiút.”
◇ きけんをおかす 【危険をおかす、危険を冒す】 kiken-o okaszu kockáztat 「消防士は命の危険を冒して少女を救った。」 „Életét kockáztatva mentette ki a tűzoltó a kislányt.”
◇ リスクをおかす 【リスクを冒す】 riszuku-o okaszu kockáztat 「リスクを冒したくない。」 „Nem akarok kockáztatni!”
おかす 【犯す】 okaszu 2020-08-05
◆ ejt 「過ちを犯した。」 „Hibát ejtett.”
◆ elkövet 「罪を犯す。」 „Bűnt követ el.”
◆ megerőszakol 「彼女は犯された。」 „Megerőszakolták.”
◆ megszeg 「法律を犯した。」 „Megszegte a törvényt.”
◆ vét 「計算ミスを犯した。」 „Hibát vétettem a számításban.”
◇ つみをおかした 【罪を犯した】 cumi-o okasita vétkes 「罪を犯した人」 „vétkes ember”
◇ つみをおかしていない 【罪を犯していない】 cumi-o okasiteinai vétlen 「罪を犯していない人を罰する。」 „Vétlen embert büntet.”
◇ つみをおかす 【罪を犯す】 cumi-o okaszu vétkezik 「全く罪を犯さない人間はいない。」 „Nincs olyan ember, aki sohasem vétkezik.”
◇ つみをおかす 【罪を犯す】 cumi-o okaszu vét 「こんな天罰を受けるなんて、私が一体何の罪を犯したのでしょうか?」 „Mit vétettem, hogy így büntet a sors?”
おかず 【お菜、お数、御菜、御数】 okazu 2016-11-30
◆ étel
◆ főétel
◆ rizskiegészítő étel
おかすことのできない 【侵すことのできない】 okaszukotonodekinai 2015-06-13
◆ sérthetetlen
おかぜをめす 【お風邪を召す】 okaze-o meszu 2020-11-03
◆ megfázik 「お風邪を召しませんよう、お気を付け下さい。」 „Vigyázzon, nehogy megfázzon!”
Next: おかちめんこ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2