12...

Previous: 節を守る


せつをまげる 【節を曲げる】 szecu-o mageru 2021-03-16
feladja az elveit

せっかい 【節介】 szekkai 2015-07-29
kotnyeleskedés
おせっかいな 【お節介な】 oszekkaina kotnyeles節介せっかいひと」 „kotnyeles ember

せちえ 【節会】 szecsie 2016-03-09
időszakos bankett

せっく 【節句、節供】 szekku 2019-09-23
szekku
ünnep
きくのせっく 【菊の節句】 kikunoszekku krizantém ünnepe
ごせっく 【五節句】 goszekku öt ünnep
たなばた 【七夕、棚機、織女】 tanabata tanabata
たんごのせっく 【端午の節句、端五の節句】 tangonoszekku kisfiúk napja
ななくさのせっく 【七草の節句】 nanakuszanoszekku hét gyógynövény ünnepe
もものせっく 【桃の節句】 momonoszekku barackvirágzás ünnepe

せつぶん 【節分】 szecubun 2014-04-24
tavasz kezdete (立春の前日)

せっせい 【節制】 szeszszei 2021-02-24
mértékletesség飲食いんしょく節制せっせい」 „mértékletesség az evésben és ivásban
önmegtartóztatás

せっせいする 【節制する】 szeszszeiszuru 2016-05-07
visszafog食事しょくじ節制せっせいしている。」 „Visszafogom az étkezést.

せっせいか 【節制家】 szeszszeika 2021-02-24
mértékletes ember
önmegtartóztató ember


Next: 節制生活

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語