「う」 1117...
Previous: うとんじる
うながす 【促す】 unagaszu 2021-05-03
◆ biztat 「失業している友達に就職を促した。」 „Biztattam a munkanélküli barátomat, hogy keressen állást.”
◆ buzdít 「党は皆に投票に行くように促した。」 „A párt szavazásra buzdított mindenkit.”
◆ meggyorsít 「宇宙計画が科学の進歩を促した。」 „Az űrprogram meggyorsította a tudomány fejlődését.”
◆ nógat
◆ noszogat 「借金の返済を促した。」 „Noszogattam, hogy adja meg az adósságát.”
◆ ösztökél 「馬を促した。」 „Ösztökélte a lovat.”
◆ ösztönöz 「友達に外国語を勉強するように促した。」 „A barátomat nyelvtanulásra ösztönöztem.”
◆ sarkall 「会社は不景気のため効率化を促された。」 „A recesszió hatékonyságra sarkallta a vállalatokat.”
◆ serkent 「この企画は会社の成長を促した。」 „Ez a projekt serkentette a vállalat fejlődését.”
◆ sürget 「返事を促した。」 „Sürgettem a választ.”
◆ unszol 「夫に旅行を促した。」 „Unszolta a férjét, hogy utazzanak valahová.”
◇ ちゅういをうながす 【注意を促す】 csúi-o unagaszu figyelmeztet 「飲み過ぎに注意を促した。」 „Figyelmeztettem, hogy ne igyon sokat.”
うながすこと 【促すこと】 unagaszukoto 2019-10-04
◆ noszogatás
うなぎ 【鰻】 unagi 2007-03-23
◆ angolna
◇ しぎうなぎ 【鴫鰻】 sigiunagi szalonkacsőrű angolna
◇ でんきうなぎ 【電気ウナギ、電気鰻】 denkiunagi elektromos angolna
うなぎどん 【鰻丼】 unagidon 2021-05-03
◆ angolnás rizsestál
うなぎのかばやき 【鰻の蒲焼き、うなぎの蒲焼き】 unaginokabajaki 2021-05-03
◆ szószos, grillezett angolna
うなぎのねどこのような 【鰻の寝床のような】 unaginonedokonojóna 2021-05-03
◆ hosszú és keskeny 「鰻の寝床のような家」 „hosszú és keskeny lakás”
Next: うなぎのぼりの
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2