113...

Previous: 押し退ける


おしとおす 【押し通す、押しとおす】 ositószu 2019-09-21
érvényesítがままをとおす。」 „Érvényesíti makacs akaratát.
keresztülvisz計画けいかくとおした。」 „Keresztülvitte a tervet.
kitart自分じぶんかんがえをとおす。」 „Kitart az akarata mellett.

おしすすめる 【押し進める】 osiszuszumeru 2016-03-06
tolja maga előttショッピングカートをすすめた。」 „Toltam magam előtt a bevásárlókocsit.

おしやる 【押しやる、押し遣る】 osijaru 2022-06-18
elhessegetくらかんがえをしやった。」 „Elhessegettem a sötét gondolatokat.
odébb lök邪魔じゃましているひとしやった。」 „Odébb löktem az útban álló embert.
süllyesztいらない荷物にもつをクローゼットのおくしやった。」 „A lomot a szekrény mélyére süllyesztettem.

おしボタン 【押しボタン、押し釦、押釦】 osibotan 2020-10-20
nyomógomb

おしボタンしき 【押しボタン式、押し釦式、押釦式】 osibotansiki 2022-06-18
nyomógombosしボタンしき信号機しんごうき」 „nyomógombos közlekedési lámpa

おしボタンとうひょうほうしき 【押しボタン投票方式、押し釦投票方式】 osibotantóhjóhósiki 2022-06-18
nyomógombos szavazás

おしあける 【押し開ける】 osiakeru 2021-09-27
belökドアをけた。」 „Belöktem az ajtót.
betör (無理に)泥棒どろぼうドアをけた。」 „A rabló betörte az ajtót.
feltárあたらしい時代じだいとびらけた。」 „Új korszak ajtaját tárta fel.

おしはなす 【押し離す】 osihanaszu 2016-04-04
eltaszít
eltolかれ彼女かのじょはなした。」 „Eltolta magától a nőt.

おしだまる 【押し黙る、押しだまる、おし黙る】 osidamaru 2019-06-29
egyetlen szót sem szól
meg sem szólalなにいてもだまるばかりだった。」 „Meg sem szólalt, bármit is kérdeztem.
いしのようにおしだまる 【石のように押し黙る】 isinojóniosidamaru hallgat, mint a sírいしのようにだまると約束やくそくした。」 „Megígértem, hogy hallgatni fogok, mint a sír.


Next: 押す

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語