「サ」 1139...
Previous: さいろくする
さいわい 【幸い】 szaivai 2023-09-04
◆ boldogság
◆ öröm 「気に入って頂ければ幸いです。」 „Örömet okozna, ha tetszene neked.”
◆ szerencse 「これは不幸中の幸いだったな。」 „Ez volt a szerencse a szerencsétlenségben.”
◇ もっけのさいわい 【勿怪の幸い、もっけの幸い】 mokkenoszaivai micsoda szerencse 「ちょうどガソリンスタンドの前でガス欠だったのはもっけの幸いだった。」 „Micsoda szerencse, hogy pont a töltőállomás előtt fogyott ki a benzinem!”
さいわいする 【幸いする】 szaivaiszuru 2020-09-03
◆ kedvez 「天候は野菜の生育に幸いしていた。」 „Az időjárás kedvezett a zöldségtermesztésnek.”
さいわいな 【幸いな】 szaivaina 2015-02-17
◆ örömteli
◆ szerencsés
さいわいなことに 【幸いなことに】 szaivainakotoni 2016-04-01
◆ szerencsére 「幸いなことに怪我はなかった。」 „Szerencsére nem sérült meg senki.”
さいわいにして 【幸いにして】 szaivainisite 2023-09-04
◆ szerencsére 「幸いにして大きな事故にはならなかった。」 „Szerencsére nem lett belőle nagy baleset.”
さいわいにも 【幸いにも】 szaivainimo 2020-09-03
◆ szerencsére 「幸いにも災害の影響はなかった。」 „Szerencsére nem érintett a katasztrófa.”
さいわりびき 【再割引】 szaivaribiki 2023-11-05
◆ viszontleszámítolás
さいわりびきする 【再割引する】 szaivaribikiszuru 2023-11-05
◆ viszontleszámítol
サイン szain 2023-08-31
◆ aláírás 「上司にサインを貰った。」 „Megkaptam a főnököm aláírását.”
◆ autogram 「彼は有名な歌手にサインをねだった。」 „Autogramot kért egy híres énekestől.”
◆ jelzés 「彼女は好きだというサインを送ってきた。」 „A nő jelzést adott, hogy kedveli.”
◆ kézjegy 「書類にサインをした。」 „Az iratot ellátta a kézjegyével.”
◆ szignó
◆ szinusz
Next: ざいん
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2