「こ」 119...
Previous: ごう
ごう 【号】 gó 2023-09-09
◆ álnév
◆ cím 「博士号を獲得した。」 „Doktori címet kapott.”
◆ járat 「ひかり8号が到着しました。」 „A Hikari expressz nyolcas járata megérkezett.”
◆ másik név 「彼は海外では中山の号で知られている。」 „Külföldön Nakajama név alatt fut.”
◆ pont 「旅券法第6条第1項第1号」 „útlevélről szóló törvény 6. § (1) bekezdés 1. pontja”
◆ szám 「台風10号が上陸した。」 „A tízes számú tájfun szárazföldre ért.”
◇ じごう 【次号】 dzsigó következő szám 「詳細は次号に掲載します。」 „A következő számunkban erről bővebben fogunk írni.”
◇ じごうかんけつ 【次号完結】 dzsigókankecu vége következik
ごう 【合】 gó 2021-10-16
◆ állomás 「富士山5合目」 „Fudzsi tetejére vezető út ötödik állomása”
◆ decisó
◆ gó
◆ tized cubo
◆ tizenöt deka 「1合のご飯を炊いた。」 „15 deka rizst főztem meg.”
ごう 【壕、濠】 gó 2021-10-16
◆ árok
◆ bunker
◆ gödör
ごう 【業】 gó 2023-04-09
◆ cselekedet 「彼は業の深い人だ。」 „Jókat cselekedett előző életében.”
◆ karma
◆ sors
◆ tett 「業を晒す。」 „Előző életének tettei miatt szégyenkezik.”
◇ ごうをにやす 【業を煮やす】 gó-o nijaszu forrong benne a méreg
Next: ごう
Adys version 4.3.3 release 2024-05-16
GNU FDL © 1.2