【停】 13...
Previous: 停戦命令
ていし 【停止】 teisi 2023-07-30
◆ állás 「機械の停止時間は短くなった。」 „A gép állásideje csökkent.”
◆ felfüggesztés 「会員資格停止」 „tag felfüggesztése”
◆ ideiglenes bevonás 「税理士資格の停止」 „adószakértői engedély ideiglenes bevonása”
◆ leállás 「エレベーターの運転停止」 „lift leállása”
◆ leállítás 「原発の停止」 „atomerőmű leállítása”
◆ letiltás 「ユーザーアカウントの停止」 „felhasználói fiók letiltása”
◆ szüneteltetés 「電気供給の停止」 „áramszolgáltatás szüneteltetése”
◇ いちじていし 【一時停止】 icsidzsiteisi stop
◇ いちじていし 【一時停止】 icsidzsiteisi kimaradás 「インターネットサービスの一時停止をお知らせします。」 „Tudatjuk önökkel, hogy kimaradás lesz az internet-szolgáltatásunkban.”
◇ きょうせいていし 【強制停止】 kjószeiteisi kényszerleállítás 「起動中のシステムの強制停止」 „üzemelő rendszer kényszerleállítása”
◇ きょうせいていし 【強制停止】 kjószeiteisi letiltás 「アカウントの強制停止」 „felhasználói fiók letiltása”
◇ そうぎょうていし 【操業停止】 szógjóteisi üzemeltetés leállítása
◇ そくじていし 【即時停止】 szokudzsiteisi azonnali leállítás
◇ めんきょていし 【免許停止】 menkjoteisi jogosítvány ideiglenes bevonása
ていしする 【停止する】 teisiszuru 2023-04-02
◆ áll 「赤信号で車は停止している。」 „Az autók állnak a piros lámpánál.”
◆ beszüntet 「店はこの製品の販売を停止した。」 „Az üzlet beszüntette ennek a terméknek a forgalmazását.”
◆ felfüggeszt 「私のユーザーアカウントが停止されてしまった。」 „Felfüggesztették a felhasználói fiókomat.”
◆ ideiglenesen bevon 「運転免許を停止された。」 „Ideiglenesen bevonták a jogosítványát.”
◆ letilt 「スパマーのユーザーアカウントを停止した。」 „Letiltotta a spammer felhasználói fiókját.”
◆ megáll 「車が一旦停止した。」 „Az autó egy pillanatra megállt.”
◆ megszüntet 「本サービスを停止します。」 „Megszüntetjük ezt a szolgáltatást.”
◆ szünetel 「数週間この製品の販売は停止している。」 „Néhány hétig szünetel ennek az terméknek az árusítása.”
◇ いちじていしする 【一時停止する】 icsidzsiteisiszuru kimarad 「通信サービスが一時停止した。」 „Kimaradt a kommunikációs szolgáltatás.”
◇ しかくていしする 【資格停止する】 sikakuteisiszuru felfüggeszt 「会員資格が一時停止された。」 „A tagságát egy időre felfüggesztették.”
Next: 停止信号
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2