13...

Previous: 恐るべし


おそるおそる 【恐る恐る】 oszoruoszoru 2021-11-30
félénkenおそおそかれこえをかけた。」 „Félénken megszólítottam.
félveおそおそはこふたけた。」 „Félve kinyitottam a dobozt.

おそれ 【恐れ、怖れ、畏れ、虞】 oszore 2021-11-30
félelemおそれをらない。」 „Nem ismer félelmet.
gyanú (疑い)感染かんせんおそれがあるひと自宅じたく待機たいきしてください。」 „Ha fennáll a fertőzés gyanúja, akkor maradjon otthon!
kockázat (リスク)この犯人はんにん出所しゅっしょするとまたひところおそれがある。」 „Ha ez a bűnöző kikerül a börtönből, kockázatos, hogy újra gyilkolni fog.
rettegés (恐怖)
veszély (危険)この水位すいいだと氾濫はんらんおそれがある。」 „Ennél a vízállásnál fennáll az árvízveszély.
おそれをいだく 【恐れを抱く】 oszore-o idaku fél失業しつぎょうおそれをいだく。」 „Fél a munkanélküliségtől.
おそれをなす 【恐れをなす】 oszore-o naszu megrettenてきおそれをなした。」 „Megrettentem az ellenségtől.

おそれおののいて 【恐れれ戦いて、恐れ慄いて、恐れおののいて】 oszoreononoite 2016-01-24
szörnyülködve

おそれおののく 【恐れ戦く、恐れ慄く、恐れおののく】 oszoreononoku 2021-11-30
elszörnyed (驚く)トラをおそおののいた。」 „Elszörnyedtem, amikor megláttam a tigrist.
félelemtől reszket (震える)人々ひとびとおそおののいた。」 „Az emberek reszkettek a félelemtől.
szörnyülködik (驚く)医者いしゃこんな病気びょうきたことないとおそれおののいた。」 „Az orvosok szörnyülködtek, ilyet még nem láttak.

おそれがある 【恐れがある、怖れがある、畏れがある、虞がある】 oszoregaaru 2020-07-11
előreláthatólag (と見られる)台風たいふう上陸じょうりくするおそれがある。」 „A tájfun előreláthatólag a szárazföldre fog érni.
félő被害ひがいひろがるおそれがある。」 „Félő, hogy a kár tovább terjed majd.

おそれる 【恐れる、怖れる、惧れる、畏れる、懼れる】 oszoreru 2022-04-30
félかれ失敗しっぱいおそれている。」 „Fél a kudarctól.
idegenkedikあたらしいものをおそれている。」 „Idegenkedik az új dolgoktól.
rettegこのじょう部下ぶかおそれられている。」 „Ettől a főnöktől rettegnek a beosztottai.
tart旅行中りょこうちゅうにガソリンがなくなることをおそれた。」 „Attól tartottam, hogy kifogy a benzinünk útközben.
しをおそれる 【死を恐れる】 si-o oszoreru fél a haláltól兵士へいしおそれなかった。」 „A katona nem félt a haláltól.


Next: 恐れれ戦いて

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語