【火】 13...
Previous: 火だるま
ひだるまになって 【火達磨になって、火だるまになって】 hidarumaninatte 2023-03-05
◆ tűzzel-vassal 「たとえ火達磨になっても行政改革を断行する。」 „Akár tűzzel-vassal is véghez viszem a kormányzati reformot.”
ひだるまになる 【火達磨になる、火だるまになる】 hidarumaninaru 2020-10-09
◆ beborítják a lángok 「全身火だるまになって焼死した。」 „Egészt testét beborították a lángok és meghalt.”
◇ ひだるまになって 【火達磨になって、火だるまになって】 hidarumaninatte tűzzel-vassal 「たとえ火達磨になっても行政改革を断行する。」 „Akár tűzzel-vassal is véghez viszem a kormányzati reformot.”
ひにつよい 【火に強い】 hinicujoi 2016-02-22
◆ tűzálló 「このカーテンは火に強い。」 „Ez a függöny tűzálló.”
ひにあたる 【火に当たる】 hiniataru 2020-07-25
◆ melegedik 「暖房の火に当たった。」 „A kályhánál melegedtem.”
◆ tűz éri 「火に当たった部分が炭化した。」 „Ahol tűz érte, elszenesedett.”
ひにかける 【火に掛ける】 hinikakeru 2016-03-06
◆ feltesz 「スープを火に掛けた。」 „Feltette a levest.”
ひのもと 【火の元、火のもと】 hinomoto 2022-01-24
◆ tűzfészek
◆ tűz helye 「出かける前に火の元を確認しよう!」 „Indulás előtt nézzük meg, hogy eloltottuk-e a tüzet!”
ひのまわりがはやい 【火の回りが早い】 hinomavarigahajai 2023-09-16
◆ gyorsan átmelegszik 「このフライパンは火の回りが早い。」 „Ez a serpenyő gyorsan átmelegszik.”
◆ gyorsan terjed a tűz 「この乾燥した空気では火の回りが早い。」 „Ebben a száraz időben gyorsan terjed a tűz.”
ひのこいしい 【火の恋しい】 hinokoisii 2020-07-25
◆ melegre vágyik 「火の恋しい季節になった。」 „Ebben az évszakban az ember már melegre vágyik.”
ひのて 【火の手】 hinote 2022-07-13
◆ lángnyelv 「火災現場では火の手が上がっていた。」 „A tűzeset helyszínén lángnyelvek csaptak fel.”
◇ ひのてをあおる 【火の手を煽る】 hinote-o aoru olajat önt a tűzre
ひのてがあがる 【火の手が上がる】 hinotegaagaru 2022-07-23
◆ fellángol 「首相に対する攻撃の火の手が上がった。」 „Fellángoltak a miniszterelnök elleni érzületek.”
◆ lángol 「建物には火の手が上がっていた。」 „Lángolt az épület.”
Next: 火の手を煽る
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2