122...

Previous: 落着きがない


おちつきのある 【落ち着きのある、落着きのある、落ちつきのある】 ocsicukinoaru 2022-08-05
nyugodtきのある態度たいど」 „nyugodt viselkedés

おちつく 【落ち着く、落ちつく、落着く】 ocsicuku 2022-08-05
alábbhagyいたいた。」 „Alábbhagyott a fájdalom.
annál maradもともとの計画けいかくつづけることにいた。」 „Annál maradtunk, hogy nem változtatunk a terven.
kiegyensúlyozott leszリフレーンをれたらいた。」 „Refrénnel kiegyensúlyozottabb lett a zene.
lehiggad最初さいしょはすごくあたまにきたけれどもしばらくしたらいた。」 „Először nagyon mérges voltam rá, de aztán lehiggadtam.
megállapodikあたらしいところいた。」 „Megállapodtam az új helyemen.
megbékél一時間いちじかんってつまいた。」 „Egy órába tellett, míg a feleségem megbékélt.
megnyugszik最初さいしょはすこしびっくりしたけれども、あといた。」 „Először kicsit megijedtem, de később megnyugodtam.
nem hivalkodóいたいろき。」 „A nem hivalkodó színeket szeretem.
nyugta vanローンをかえすまでかない。」 „Addig nincs nyugtom, amíg vissza nem fizetem a kölcsönt.
rendeződik a helyzetいまいそがしいけど、いたら電話でんわする。」 „Most elfoglalt vagyok, de ha rendeződik a helyzet, telefonálni fogok.
révbe ér結婚けっこんしていた。」 „A házassága után révbe ért.
stabilizálódik病状びょうじょういた。」 „A beteg állapota stabilizálódott.
おちつかせる 【落ち着かせる】 ocsicukaszeru megzabolázかれ音楽おんがく乱暴らんぼう野生動物やせいどうぶつかせた。」 „Muzsikájának ereje a vadállatokat is megzabolázta.
おちつきさき 【落ち着き先】 ocsicukiszaki új helyすべての避難者ひなんしゃさきまった。」 „Meglett az új helye az összes menekültnek.
しりがおちつかない 【尻が落ち着かない】 sirigaocsicukanai nem tud a seggén megmaradni

おちつける 【落ち着ける、落着ける】 ocsicukeru 2022-08-05
lecsillapítけた。」 „Lecsillapítottam magam.
megnyugtatあばれたうまけた。」 „Megnyugtattam a megvadult lovat.
きをおちつける 【気を落ち着ける】 ki-o ocsicukeru megnyugszik音楽おんがくいてけた。」 „Zenét hallgattam, hogy megnyugodjak.
きをおちつける 【気を落ち着ける】 ki-o ocsicukeru erős leszけていてください。」 „Kérem, legyen erős, és hallgasson meg!
こしをおちつける 【腰を落ち着ける、腰を落着ける】 kosi-o ocsicukeru kényelembe helyezi magátふわふわのソファーにこしけた。」 „Kényelembe helyeztem magam a puha díványon.
こしをおちつける 【腰を落ち着ける、腰を落着ける】 kosi-o ocsicukeru megbarátkozikあたらしい職場しょくばこしけた。」 „Megbarátkoztam az új munkahelyemmel.


Next: 落着する

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語