1215...

Previous: ヒソップ


ひそひそこえで 【ひそひそ声で】 hiszohiszokoede 2023-09-05
súgva彼女かのじょ耳元みみもとでひそひそこえはなした。」 „A fülébe súgtam.
suttogvaひそひそこえしゃべっていた。」 „Suttogva beszélt.

ひそひそと hiszohiszoto 2020-10-09
sugdolózva
suttogvaひそひそとはなした。」 „Suttogva beszéltem.

ひそひそはなす 【ひそひそ話す】 hiszohiszohanaszu 2020-10-09
sugdolózik生徒せいとたちひそひそはなしていた。」 „A diákok sugdolóztak.
sustorog

ひそむ 【潜む】 hiszomu 2023-09-05
lappangかれこころつらい気持きもちがひそんでいる。」 „Keserű érzések lappanganak a szívében.
lapul (潜んでいる)かれおおきな才能さいのうひそんでいる。」 „Nagy tehetség lapul benne.
megbújik洞窟どうくつひそんだ。」 „Megbújt egy barlangban.
meghúzódikうしろにひそんでいた。」 „Meghúzódott a háttérben.
rejlikこのおやづかない才能さいのうひそんでいる。」 „Ebben a gyerekben a szülők számára észrevétlen tehetség rejlik.
rejtőzik人生じんせいたくさんのリスクがひそんでいる。」 „Az élet sok kockázatot rejt.
rejtőzködikかげに、だれかがひそんでいた。」 „A fák között rejtőzködött valaki.

ひそめる 【潜める】 hiszomeru 2023-03-05
elfojt (声を)こえひそめてはなした。」 „Elfojtott hangon beszélt.
elrejt
visszafojtいきひそめてっていた。」 „Lélegzet-visszafojtva várt.
かげをひそめる 【影を潜める】 kage-o hiszomeru nem látni最近さいきんかれかげひそめている。」 „Mostanában nem látni őt.
こえをひそめて 【声を潜めて】 koe-o hiszomete fojtott hangon
こえをひそめて 【声を潜めて】 koe-o hiszomete seppegveこえをひそめておとこはなしかけた。」 „Seppegve megszólította a férfit.
なりをひそめる 【鳴りを潜める】 nari-o hiszomeru nem lehet látniかれ最近さいきんすっかり りをひそめてしまった。」 „Mostanában egyáltalán nem látni őt.
なりをひそめる 【鳴りを潜める】 nari-o hiszomeru elcsendesedik空港くうこうよるになるとりをひそめている。」 „A repülőtér éjszakára elcsendesedik.
みをひそめる 【身を潜める、身をひそめる】 mi-o hiszomeru elrejtőzikものかげにひそめた。」 „Elrejtőzött valami mögé.


Next: ひそめる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語