1235...

Previous: つまみとる


つまむ 【摘む、摘まむ、撮む、抓む】 cumamu 2020-08-30
befogはなんだ。」 „Befogta az orrát.
csipeget菓子かしをつまんでいた。」 „Csipegettem a süteményből.
összefog書類しょるいたばんだ。」 „Összefogta a papírlapokat.
összefog az ujjai végével一粒ひとつぶのグリーンピースをつまんだ。」 „Összefogtam egy borsószemet az ujjaimmal.

つまようじ 【爪楊枝】 cumajódzsi 2017-04-25
fogpálcika
fogpiszkáló
fogvájó

つまらせる 【詰まらせる】 cumaraszeru 2023-08-28
eldugaszolナプキントイレをまらせた。」 „Egy betét eldugaszolta a vécét.

つまらない 【詰まらない、詰らない】 cumaranai 2023-03-27
hülyeなんてつまらないことをってしまったんだ。」 „Hogy mondhattam ilyen hülyeséget?
jelentéktelen彼女かのじょつまらないことにこだわっている。」 „Jelentéktelen dolgok izgatják.
kár冷蔵庫れいぞうこにアイスクリームがなくてつまらない。」 „Kár, hogy nincs a hűtőben fagyi.
ki látott még ilyet主人公しゅじんこう途中とちゅうころされるなんてつまらない。」 „Ki látott még ilyet, hogy a főhőst a film közepén megölik!
lapos試合しあいつまらなかった。」 „A mérkőzés lapos volt.
nem éri meg結婚けっこんなんてつまらない。」 „Nem éri meg megnősülni.
semmitmondóこのほんつまらない。」 „Ez a könyv semmitmondó.
unalmasこのほんつまらない。」 „Ez a könyv unalmas.
vacak上司じょうしつまらない仕事しごとぼくにやらせる。」 „A főnököm nekem adja a vacak munkákat.

つまらないおもいをさせる 【詰らない思いをさせる】 cumaranaiomoi-o szaszeru 2016-02-27
untatこのはなしまらなくありませんか?」 „Nem untatlak a történetemmel?

つまらないもの 【つまらない物、詰まらない物、詰らない物】 cumaranaimono 2015-02-23
csekélység


Next: つまり

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語