1237...

Previous: くないちょう


くないちょうごようたつ 【宮内庁御用達】 kunaicsógojótacu 2019-06-15
udvari szállító

くないちょうちょうかん 【宮内庁長官】 kunaicsócsókan 2022-05-12
Császári Ügyek Hivatalának vezetője

くなごんむにぶつ 【倶那含牟尼仏】 kunagonmunibucu 2017-02-08
Kanakamuni

くなん 【苦難】 kunan 2021-01-18
keserűség
nehézségいままでも数々かずかず苦難くなんえてきた。」 „Eddig sok nehézségen tette túl magát.
szenvedésたくさんの苦難くなんえた。」 „Sok szenvedésen ment keresztül.

くに 【国、國、邦】 kuni 2019-06-15
haza (母国)くにかえる。」 „Visszamegyek a hazámba.
országヨーロッパにたくさんのくにがあります。」 „Európában sok ország van.
vidék (地方)北海道ほっかいどうきたくにです。」 „Hokkaidó északi vidék.
おくに 【お国、御国】 okuni ön országa (相手の国)くにどちらですか?」 „Ön melyik országból érkezett?
おくに 【お国、御国】 okuni szülőföld (出身地)くに言葉ことばなつかしい。」 „A szülőföldem nyelvjárása kedves a fülemnek.
おくに 【お国、御国】 okuni haza (自分の国)軍人ぐんじんくにのためにんだ。」 „A katona meghalt a hazájáért.
くにぐに 【国々】 kuniguni országok
くにをうる 【国を売る】 kuni-o uru elárulja hazájátスパイになってくにった。」 „Kémként elárulta hazáját.
こどものくに 【子供の国】 kodomonokuni gyerekek világa
わがくに 【我国、我が国、わが国】 vagakuni országunk

くにがまえ 【国構、国構え、囗】 kunigamae 2016-04-10
körbezáró ország-gyök

くにがら 【国柄】 kunigara 2016-04-02
nemzeti jelleg
nemzeti sajátosság


Next: くにぐに

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語