「っ」 1292...
Previous: つみをおかしがちな
つみをおかした 【罪を犯した】 cumi-o okasita 2022-06-15
◆ vétkes 「罪を犯した人」 „vétkes ember”
つみをおかしていない 【罪を犯していない】 cumi-o okasiteinai 2022-06-15
◆ vétlen 「罪を犯していない人を罰する。」 „Vétlen embert büntet.”
つみをおかす 【罪を犯す】 cumi-o okaszu 2022-06-15
◆ vét 「こんな天罰を受けるなんて、私が一体何の罪を犯したのでしょうか?」 „Mit vétettem, hogy így büntet a sors?”
◆ vétkezik 「全く罪を犯さない人間はいない。」 „Nincs olyan ember, aki sohasem vétkezik.”
つみをおわせる 【罪を負わせる】 cumi-o ovaszeru 2018-10-23
◆ kriminalizál 「新法律ではホームレスであることに罪を負わせる。」 „Az új törvény kriminalizálja a hajléktalanságot.”
つむ 【摘む】 cumu 2022-06-16
◆ lecsipked 「鋏で爪を摘んだ。」 „Ollóval lecsipkedtem a körmömet.”
◆ leszakít 「花を摘んだ。」 „Leszakítottam egy virágot.”
◆ szed 「はしごに立って、さくらんぼを摘んだ。」 „A létrán álltam, és szedtem a cseresznyét.”
◆ vág 「髪を短く摘んだ。」 „Rövidre vágtam a hajam.”
つむ 【積む】 cumu 2024-02-03
◆ bepakol 「荷物が貨物電車に積まれた。」 „Bepakolták az árut a tehervonatba.”
◆ felpakol 「ロバに荷物を積んだ。」 „Felpakoltam a málhát a szamárra.”
◆ gazdagodik 「貴重な経験を積む。」 „Értékes tapasztalatokkal gazdagodik.”
◆ gyűjt 「経験を積んだ。」 „Tapasztalatokat gyűjtött.”
◆ halmoz 「知識を積んでいた。」 „Halmozta az ismereteit.”
◆ megrak 「猫車に砂利を積んだ。」 „A talicskát megraktam sóderrel.”
◆ pakol 「本をダンボールに積んだ。」 „A könyveket dobozba pakoltam.”
◆ rak 「船に貨物を積む。」 „Hajót rak.”
◇ けいけんをつむ 【経験を積む】 keiken-o cumu tapasztalatot szerez 「実務経験を積んでから転職した。」 „Gyakorlati tapasztalatot szerezve állást változtattam.”
◇ けいけんをつむ 【経験を積む】 keiken-o cumu tapasztalatot gyűjt 「経験を積むことは大切です。」 „Fontos a tapasztalatok gyűjtése.”
◇ つみきれる 【積みきれる、積み切れる】 cumikireru ráfér 「荷物はトラックに積みきれなかった。」 „A szállítmány nem fért rá a teherautóra.”
◇ やまとつむ 【山と積む】 jamatocumu halomba rak 「本を山と積んだ。」 „Halomba raktam a könyveket.”
Next: つむ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2