「み」 132...
Previous: みかく
みがく 【磨く】 migaku 2021-10-03
◆ fényesít 「銀のスプーンを磨いた。」 „Fényesítettem az ezüstkanalat.”
◆ finomít 「腕を磨いた。」 „Finomított a technikáján.”
◆ kibokszol 「靴を磨いた。」 „Kibokszoltam a cipőmet.”
◆ kifényesít 「メダルを磨いた。」 „Kifényesítettem a medált.”
◆ kipucol 「靴を磨いた。」 „Kipucoltam a cipőmet.”
◆ megpucol 「夫からもらった大切な指輪を磨いた。」 „Megpucoltam a gyűrűt, amit a férjemtől kaptam.”
◆ művel 「歴史を読んで自分を磨いた。」 „Történelmet olvasva műveltem magam.”
◆ palléroz 「語学力を磨くために海外旅行した。」 „Külföldre utaztam, hogy pallérozzam a nyelvtudásomat.”
◆ pucol 「靴を磨いていた。」 „Cipőt pucoltam.”
◆ súrol 「やかんを磨く。」 „Teáskannát súrol.”
◆ továbbfejleszt 「コミュニケーション能力を磨いた。」 „Továbbfejlesztettem a kommunikációs készségemet.”
◇ うでをみがく 【腕を磨く、腕をみがく】 ude-o migaku csiszolja tudását 「欧州各国のレストランで腕を磨いた。」 „Több európai ország éttermében csiszolta tudását.”
◇ はをみがく 【歯を磨く】 ha-o migaku fogat megmos 「歯を磨きなさい。」 „Mosd meg a fogad!”
◇ はをみがく 【歯を磨く】 ha-o migaku fogat mos 「歯を磨いた。」 „Fogat mostam.”
みかくおんち 【味覚音痴】 mikakuoncsi 2021-10-03
◆ nincs ízérzéke 「彼は味覚音痴だ。」 „Nincs ízérzéke.”
みかくが 【味覚芽】 mikakuga 2021-10-03
◆ ízlelőbimbó
みかくき 【味覚器】 mikakuki 2019-06-18
◆ ízlőszerv
みかくさくご 【味覚錯誤】 mikakuszakugo 2021-10-03
◆ íztévesztés
◆ parageusia
みかくじゅようき 【味覚受容器】 mikakudzsujóki 2022-10-29
◆ ízlelőszerv
Next: みかくじゅようたい
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2