「っ」 1329...
Previous: つめこみべんきょう
つめこむ 【詰め込む、詰込む】 cumekomu 2023-09-17
◆ begyömöszöl 「シャツをカバンに詰め込んだ。」 „Begyömöszöltem az inget a táskába.”
◆ belegyömöszöl 「リュックに洋服を詰め込んだ。」 „A hátizsákba belegyömöszöltem a ruhát.”
◆ bepakol 「衣類を洗濯機に詰め込んだ。」 „Bepakoltam a mosógépbe a ruhákat.”
◆ berakodik 「車に荷物を詰め込んだ。」 „Berakodtam az autóba.”
◆ gyömöszöl 「スーツケースに洋服を詰め込んだ。」 „A bőröndömbe gyömöszöltem a ruhákat.”
◆ megtöm 「食べ物をお腹に詰め込んだ。」 „Megtömtem a bendőmet.”
◆ összesűrít 「予定を詰め込んだ。」 „Összesűrítettem a programomat.”
◆ sulykol 「たくさんの知識を頭に詰め込んだ。」 „Sok tudást sulykoltam a fejembe.”
◆ zsúfol 「2日間の旅行にたくさんの観光予定を詰め込んだ。」 „A kétnapos kirándulásra sok túratervet zsúfoltam.”
◇ ぎゅうぎゅうつめこむ 【ぎゅうぎゅう詰め込む】 gjúgjúcumekomu belepasszíroz 「スーツケースに洋服をぎゅうぎゅう詰め込んだ。」 „Belepasszíroztam a ruhákat a bőröndbe.”
◇ むりにつめこむ 【無理に詰め込む】 murinicumekomu beleerőltet 「スーツケースに洋服を無理に詰め込んだ。」 „Beleerőltettem a bőröndbe a ruhákat.”
つめしょ 【詰め所】 cumeso 2020-11-28
◆ őrhely 「警備員の詰め所」 „biztonsági őr helye”
◆ szolgálati hely 「乗務員の詰め所」 „személyzet szolgálati helye”
◇ もんえいつめしょ 【門衛詰め所】 mon-eicumeso őrszoba
つめた 【詰めた】 cumeta 2016-02-15
◆ tömött
つめたい 【冷たい】 cumetai 2024-01-14
◆ érzéketlen 「冷たい人」 „érzéketlen ember”
◆ fagyos 「周囲の冷たい視線を浴びた。」 „A körülöttem lévő emberek fagyos pillantással illettek.”
◆ hideg 「冷たいさくらんぼのスープ。」 „Hideg cseresznyés gyümölcsleves.”
◆ hűsítő 「これは冷たい夏のデザートです。」 „Ez egy hűsítő nyári desszert.”
◆ hűvös 「冷たく答えた。」 „Hűvösen válaszolt.”
◆ rideg 「私には彼がとても冷たい人に思えた。」 „Nekem ő nagyon rideg embernek tűnt.”
◇ いしのようにつめたい 【石のように冷たい】 isinojónicumetai hideg, mint a kő
Next: つめたく
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2