「う」 1343...
Previous: うめもどき
うめる 【埋める】 umeru 2023-03-26
❶ temet 「ゴミを土に埋めた。」 „Földbe temette a szemetet.”
❷ elás 「盗んだ金塊を埋めた。」 „Elásta a lopott aranyrudakat.”
❸ betölt 「来客は会場を埋めた。」 „A vendéget betöltötték a termet.”
❹ pótol 「自腹で赤字を埋めた。」 „Saját pénzből pótolta a veszteséget.”
◆ ás 「金を土に埋めた。」 „A földbe ásta az aranyat.”
◆ beilleszt 「ジグソーパズルの最後の1ピースを埋めた。」 „Beillesztettem a kirakós játék utolsó darabját.”
◆ bepótol 「失われた時間の空白を埋めた。」 „Bepótoltam a kiesett időt.”
◆ betemet 「穴を埋めた。」 „Betemette a gödröt.”
◆ betöm 「穴を土で埋めた。」 „Földdel betömtem a gödröt.”
◆ eltemet 「犬は骨を埋めた。」 „A kutya eltemette a csontot.”
◆ fektet 「道路の下にケーブルを埋めた。」 „Az út alá kábelt fektet.”
◆ feltölt 「窪みを土で埋めた。」 „Földdel feltöltöttem a mélyedést.”
◆ kipótol 「損失を埋めた。」 „Kipótoltam a hiányt.”
◆ kitölt 「趣味で余暇を埋めている。」 „A hobbim kitölti a szabadidőmet.”
◆ lehűt 「お湯を水で埋めた。」 „Hideg víz hozzáöntésével lehűtöttem a meleg vizet.”
◆ megtölt 「穴をコンクリートで埋めた。」 „A gödröt megtöltöttem betonnal.”
◇ あきをうめる 【空きを埋める】 aki-o umeru feltölt 「ホテルは部屋の空きを埋めた。」 „A hotel feltöltötte az üres szobákat.”
◇ あとをうめる 【後を埋める】 ato-o umeru betölti a helyét 「若者が定年退職した社員の後を埋めた。」 „Egy fiatal töltötte be a nyugállományba vonult dolgozó helyét.”
◇ そとぼりをうめる 【外堀を埋める】 szotobori-o umeru közeledik 「反対意見を潰していって外堀を埋めた。」 „Az ellenvéleményeket megcáfolva közeledtem.”
◇ ちちゅうにうめる 【地中に埋める】 csicsúniumeru elás 「宝物を地中に埋めた。」 „Elástam a kincset.”
うもう 【羽毛】 umó 2022-01-23
◆ pehely
◆ pihe
◆ tollazat
◆ tollpehely
◆ tollpihe
うもうぶとん 【羽毛布団】 umóbuton 2022-11-27
◆ pehelypaplan 「羽毛布団は軽くて暖かい。」 „A pehelypaplan könnyű és meleg.”
◆ tollpaplan 「固くなった羽毛布団の打ち直し」 „keménnyé vállt tollpaplan felbolyhosítása”
Next: うもれぎ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2