1349...

Previous: おくるがわ


おくるみ 【御包み、お包み】 okurumi 2019-12-26
pólya

おくれ 【遅れ、後れ】 okure 2021-08-01
elmaradás
késés数時間すうじかんおくれが予想よそうされます。」 „Néhány órás késésre lehet számítani.
lemaradás仕事しごとおくれをもどした。」 „Behoztam a munkában a lemaradást.
きせつおくれの 【季節遅れの】 kiszecuokureno megkésett季節遅きせつおくれのはな」 „megkésve virágzó növény
じだいおくれの 【時代遅れの、時代後れの】 dzsidaiokureno idejétmúltこの習慣しゅうかん時代遅じだいおくれだ。」 „Ez a szokás idejétmúlt.

おくれげ 【後れ毛】 okurege 2021-08-01
rakoncátlan hajtincsおくめた。」 „Megigazította rakoncátlan hajtincsét.

おくれている 【遅れている】 okureteiru 2017-02-07
késésben van

おくればせながら 【後れ馳せながら、後ればせながら、遅れ馳せながら、遅ればせながら】 okurebaszenagara 2021-08-01
megkésve bárおくせながらお誕生日たんじょうびおめでとうございます。」 „Megkésve bár, de szeretnék boldog születésnapot kívánni!

おくれる 【遅れる、後れる】 okureru 2023-10-11
elkésik学校がっこうおくれた。」 „Elkéstem az iskolából.
elmaradおくれたくに」 „elmaradott ország
késikこの時計とけいすすんだりおくれたりしている。」 „Ez az óra néha siet, néha pedig késik.
lekésik電車でんしゃおくれた。」 „Lekéstem a vonatot.
lemarad走者そうしゃおくれた。」 „A futó lemaradt.
megkésikおくれて手紙てがみした。」 „Megkésve adtam fel a levelet.
nem tud lépést tartani科学かがく進歩しんぽおくれている。」 „Nem tud lépést tartani a tudomány fejlődésével.
visszamaradこの成長せいちょうおくれている。」 „Ez a gyerek visszamaradt a fejlődésben.
じかんにおくれる 【時間に遅れる】 dzsikan-niokureru késikわせの時間じかんおくれた。」 „Késtem a találkozóról.
もうしおくれる 【申し遅れる、申しおくれる】 mósiokureru késve szólもうおくれてすみませんでした。」 „Bocsánat, késve szóltam.
もうしおくれる 【申し遅れる、申しおくれる】 mósiokureru mondhat előbb isもうおくれましたが来月らいげつ結婚けっこんします。」 „Mondhattam volna előbb is, de a jövő hónapban megnősülök.


Next: おくれをちいさくする

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語