【立】 137...
Previous: 立て
たてかける 【立てかける、立て掛ける】 tatekakeru 2021-03-09
◆ nekidönt 「梯子を壁に立てかけた。」 „Nekidöntöttem a létrát a falnak.”
◆ nekitámaszt 「ガードレールに自転車を立て掛けた。」 „Nekitámasztotta a biciklijét a korlátnak.”
◆ támaszt 「スキーの板を木に立てかけた。」 „A fának támasztottam a síléceket.”
たてこもりじけん 【立てこもり事件、立て籠り事件】 tatekomoridzsiken 2007-10-07
◆ túszdráma
たてこもる 【立てこもる、立て籠もる、立て籠る、立て篭もる、立て篭る、楯籠もる、楯籠る】 tatekomoru 2021-03-09
◆ beveszi magát valahová 「強盗は人質をとって銀行に立てこもっていた。」 „A rablók túszokat szedve bevették magukat a bankba.”
◆ tanyázik 「盗賊は古い家屋に立てこもっていた。」 „A rablóbanda egy öreg házban tanyázott.”
たてつづけに 【立て続けに、立てつづけに、たて続けに】 tatecuzukeni 2024-01-14
◆ egyfolytában 「立て続けにトイレに行った。」 „Egyfolytában a vécére mentem.”
◆ egyik a másik után 「彼は立て続けに不幸に見舞われた。」 „Egyik szerencsétlenség a másik után érte.”
◆ egymás után 「保育園で赤ちゃんが立て続けに泣き出した。」 „A bölcsődében a gyerekek egymás után sírni kezdtek.”
◆ gyors egymásutánban 「立て続けに得点を許した。」 „Gyors egymásutánban kaptuk a gólokat.”
◆ sorozatban 「長くバスが来なくて、そのあと立て続けに3台も来た。」 „Hosszú ideig nem jött busz, aztán sorozatban három is jött.”
たての 【立ての】 tateno 2019-11-03
◆ friss
◇ しぼりたての 【搾りたての、搾り立ての】 siboritateno frissen fejt 「搾りたての牛乳をもう飲みましたか?」 „Ittál már frissen fejt tejet?”
◇ できたての 【出来たての、出来立ての】 dekitateno frissen készült 「出来立てのポップコーンを食べた。」 „Frissen készült pattogatott kukoricát ettem.”
◇ でたての 【出たての、出立ての】 detateno frissen végzett 「大学出たての社会人。」 „Frissen végzett diák.”
◇ とれたての 【採れ立ての、採れたての、取れ立ての、取れたての】 toretateno frissen fogott 「取れ立ての魚」 „frissen fogott hal”
◇ とれたての 【採れ立ての、採れたての、取れ立ての、取れたての】 toretateno frissen szedett 「採れ立ての苺」 „frissen szedett eper”
◇ ぬりたての 【塗り立ての、塗立ての、塗りたての】 nuritateno frissen festett 「塗り立ての柵に触ってしまった。」 „Véletlenül megfogtam a frissen festett kerítést.”
だての 【立ての】 dateno 2019-11-03
◆ összeállítású
◇ にとうだてのばしゃ 【二頭立ての馬車、2頭立ての馬車】 nitódatenobasa kettes fogat
◇ よんとうだてのばしゃ 【四頭立ての馬車、4頭立ての馬車】 jontódatenobasa négyes fogat
Next: 立てる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2