137...

Previous: 立て


たてかける 【立てかける、立て掛ける】 tatekakeru 2021-03-09
nekidönt梯子はしごかべてかけた。」 „Nekidöntöttem a létrát a falnak.
nekitámasztガードレールに自転車じてんしゃけた。」 „Nekitámasztotta a biciklijét a korlátnak.
támasztスキーのいたてかけた。」 „A fának támasztottam a síléceket.

たてこもりじけん 【立てこもり事件、立て籠り事件】 tatekomoridzsiken 2007-10-07
túszdráma

たてこもる 【立てこもる、立て籠もる、立て籠る、立て篭もる、立て篭る、楯籠もる、楯籠る】 tatekomoru 2021-03-09
beveszi magát valahová強盗ごうとう人質ひとじちをとって銀行ぎんこうてこもっていた。」 „A rablók túszokat szedve bevették magukat a bankba.
tanyázik盗賊とうぞくふる家屋かおくてこもっていた。」 „A rablóbanda egy öreg házban tanyázott.

たてつづけに 【立て続けに、立てつづけに、たて続けに】 tatecuzukeni 2024-01-14
egyfolytábanつづけにトイレにった。」 „Egyfolytában a vécére mentem.
egyik a másik utánかれつづけに不幸ふこう見舞みまわれた。」 „Egyik szerencsétlenség a másik után érte.
egymás után保育園ほいくえんあかちゃんがつづけにした。」 „A bölcsődében a gyerekek egymás után sírni kezdtek.
gyors egymásutánbanつづけに得点とくてんゆるした。」 „Gyors egymásutánban kaptuk a gólokat.
sorozatbanながくバスがなくて、そのあとつづけにさんだいた。」 „Hosszú ideig nem jött busz, aztán sorozatban három is jött.

たての 【立ての】 tateno 2019-11-03
friss
しぼりたての 【搾りたての、搾り立ての】 siboritateno frissen fejtしぼりたての牛乳ぎゅうにゅうをもうみましたか?」 „Ittál már frissen fejt tejet?
できたての 【出来たての、出来立ての】 dekitateno frissen készült出来立できたてのポップコーンをべた。」 „Frissen készült pattogatott kukoricát ettem.
でたての 【出たての、出立ての】 detateno frissen végzett大学出だいがくでたての社会人しゃかいじん」 „Frissen végzett diák.
とれたての 【採れ立ての、採れたての、取れ立ての、取れたての】 toretateno frissen fogottてのさかな」 „frissen fogott hal
とれたての 【採れ立ての、採れたての、取れ立ての、取れたての】 toretateno frissen szedettてのいちご」 „frissen szedett eper
ぬりたての 【塗り立ての、塗立ての、塗りたての】 nuritateno frissen festettてのさくさわってしまった。」 „Véletlenül megfogtam a frissen festett kerítést.

だての 【立ての】 dateno 2019-11-03
összeállítású
にとうだてのばしゃ 【二頭立ての馬車、2頭立ての馬車】 nitódatenobasa kettes fogat
よんとうだてのばしゃ 【四頭立ての馬車、4頭立ての馬車】 jontódatenobasa négyes fogat


Next: 立てる

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語