1367...

Previous: みみのとおいひと


みみのね 【耳の根】 miminone 2021-12-28
fültő (耳のつけ根)

みみのわるい 【耳の悪い】 miminovarui 2016-05-15
nagyothalló (耳が遠い)

みみへん 【耳偏】 mimihen 2016-04-09
bal oldali fül-gyök

みみもと 【耳もと、耳元、耳許】 mimimoto 2019-12-03
fül mellett耳元みみもとでささやいた。」 „A fülem mellett suttogott.

みみよりな 【耳寄りな】 mimijorina 2023-09-16
hasznosハイキングにかんする耳寄みみよりな情報じょうほう」 „Hasznos információk a túrázáshoz.
örömmel hallottそれ耳寄みみよりなはなしです。」 „Ezt örömmel hallom.

みみよりなはなし 【耳よりな話】 mimijorinahanasi 2010-09-11
kedvező hír

みみわ 【耳輪】 mimiva 2019-10-15
fülbevaló (イヤリング)

みみをうたがう 【耳を疑う】 mimi-o utagau 2020-11-10
nem hisz a fülénekニュースをいてみみうたがった。」 „Nem hittem a fülemnek, amikor a híreket hallgattam.

みみをうたがって 【耳を疑って】 mimi-o utagatte 2016-04-28
hitetlenülみみうたがってかれはなしいた。」 „Hitetlenül hallgattam, amit mondott.

みみをかさない 【耳を貸さない】 mimi-o kaszanai 2023-09-12
elereszt valamit a füle mellett警告けいこくみみさなかった。」 „Eleresztette a füle mellett a figyelmeztetést.

みみをかす 【耳を貸す】 mimi-o kaszu 2022-06-30
meghallgatわたしうことにみみしさえもしなかった。」 „Meg sem hallgatta, amit mondtam.

みみをかたむける 【耳を傾ける】 mimi-o katamukeru 2020-11-08
felfigyelとなり怒鳴どなごえみみかたむけた。」 „Felfigyeltem a kiabálásra a szomszédban.


Next: みみをこやす

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語