15...

Previous: 付きである


つきまとう 【付きまとう、付き纏う、付き纒う】 cukimatou 2023-03-24
kerülgetらないおとこにつきまとわれている。」 „Egy ismeretlen férfi kerülgeti.
körülötte lebzsel政治家せいじか記者団きしゃだんにつきまとわれている。」 „Az újságírók a politikus körül lebzseltek.
követ不審ふしんおとこにつきまとわれている。」 „Egy gyanús férfi követi.
ráragad野良犬のらいぬにつきまとわれている。」 „Rám ragadt egy kóbor kutya.
üldöz不運ふうんきまとわれている。」 „Üldöz a balszerencse.

つききりで 【付き切りで】 cukikiride 2021-09-17
állandóan melletteりで病人びょうにん面倒めんどうた。」 „Állandóan a beteg mellett volt, úgy ápolta.

つきあい 【付き合い、つき合い、付合い】 cukiai 2022-11-11
barátkozás家族かぞくぐるみの」 „családok barátkozása
emberekhez viszonyulásかれいがわるい。」 „Rosszul viszonyul az emberekhez.
érintkezés職場しょくばだけの」 „munkahelyre korlátozott érintkezés
ismeretségi körかれいがひろい。」 „Nagy az ismeretségi köre.
kapcsolatかれとのながい。」 „Kapcsolatunk régi.
kapcsolattartás彼女かのじょ親戚しんせきいがほとんどない。」 „Szinte semelyik rokonával sem tartja a kapcsolatot.
társulás
おつきあいをする 【お付き合いをする、おつき合いをする、お付合いをする】 ocukiai-o szuru rendszeresen érintkezik学生時代がくせいじだい同級生どうきゅうせいとおいをしている。」 „Rendszeresen érintkezem az iskoláskori osztálytársammal.
きんじょづきあい 【近所づきあい、近所付き合い】 kindzsozukiai kapcsolattartás a szomszédokkal近所付きんじょづいをしなかった。」 „Nem tartotta a szomszédokkal a kapcsolatot.
きんじょづきあい 【近所づきあい、近所付き合い】 kindzsozukiai szomszédság近所きんじょづきあいがうまくいかないのトルコじんのろい。〈ハンガリーのことわざ」 „Rossz szomszédság török átok.
となりづきあい 【隣づきあい、隣付き合い】 tonarizukiai szomszédi kapcsolatokかれ隣付となりづいがい。」 „Jó kapcsolatban van a szomszédokkal.
となりづきあい 【隣づきあい、隣付き合い】 tonarizukiai szomszédolás隣付となりづいがほとんどない。」 „Szinte egyáltalán nem szokott szomszédolni.
ともだちづきあい 【友達付き合い、友だちづきあい】 tomodacsizukiai barátkozás
ともだちづきあい 【友達付き合い、友だちづきあい】 tomodacsizukiai baráti kapcsolatかれ友達付ともだちづいをやめた。」 „Megszakítottam vele a baráti kapcsolatot.
ともだちづきあいする 【友達付き合いする、友だちづきあいする】 tomodacsizukiaiszuru barátkozikそのひと友達付ともだちづいしている。」 „Barátkozom vele.

つきあいがわるい 【付き合いが悪い】 cukiaigavarui 2021-12-03
nem jön ki jól az emberekkel


Next: 付き合う

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語