15...

Previous: 後づけの


あとづけのりゆうをだす 【後付けの理由を出す、後づけの理由を出す】 atozukenorijú-o daszu 2020-07-14
ráken電車でんしゃおくれたという後付あとづけの理由りゆうした。」 „A vonatra kentem, hogy elkéstem.

あとで 【後で】 atode 2022-07-14
későbbあといましょう!」 „Később találkozunk!
majdこの道路どうろあと修繕しゅうぜんされます。」 „Majd felújítják ezt az utat.
sziaあとでね!」 „Na, szia!
utóbbかれあとた。」 „Utóbb jött.

あとに 【後に】 atoni 2022-07-14
után映画えいがのすぐあとにトイレにった。」 „Közvetlenül a film után vécére mentem.

のちに 【後に】 nocsini 2022-07-06
később10じゅうねんのちに転職てんしょくした。」 „10 évvel később munkahelyet váltottam.

うしろに 【後ろに、後に】 usironi 2023-09-12
hátulうしろにすわっていました。」 „Hátul ültem.
hátulra (後ろへ)
mögé (後ろへ)ペンつくえうしろにちた。」 „A toll az asztal mögé esett.
mögöttいえうしろににわがあります。」 „A házunk mögött van egy kert.
ななめうしろに 【斜め後ろに】 nanameusironi rézsútosan hátul友達ともだちななうしろにすわっている。」 „A barátom rézsútosan hátul ül.

あとにする 【後にする】 atoniszuru 2022-07-13
hátrahagy電車でんしゃ東京とうきょうあとにした。」 „A vonat hátrahagyta Tokiót.
maga mögött hagyタクシー会社かいしゃ建物たてものあとにした。」 „A taxi maga mögött hagyta a vállalat épületét.

あとになって 【後になって】 atoninatte 2022-07-14
későbbあとになってづいた。」 „Ezt csak később vettem észre.

のちになって 【後になって】 nocsininatte 2022-07-06
később問題もんだいのちになってづいた。」 „Később vettem észre a problémát.

あとになる 【後になる】 atoninaru 2023-09-20
később lesz荷物にもつとどくのいっ週間しゅうかんほどあとになります。」 „A csomag körülbelül egy héttel később fog megérkezni.
későbbre kerülおくれて、順番じゅんばんあとになりました。」 „Késtem, és a sorban későbbre kerültem.
あとになって 【後になって】 atoninatte későbbあとになってづいた。」 „Ezt csak később vettem észre.


Next: 後にも先にも

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語