「い」 1412...
Previous: いたむ
いたむ 【痛む】 itamu 2016-04-24
◆ fáj 「ここが痛みます。」 „Itt fáj!”
◆ törődik 「痛むからりんごを下に置かないで!」 „Ne tedd alulra az almát, mert törődik!”
◇ きりきりといたむ 【キリキリと痛む】 kirikiritoitamu szúr 「お腹がキリキリと痛む。」 „Szúr a hasam.”
◇ でんきがはしったようにいたむ 【電気が走ったように痛む】 denkigahasittajóniitamu belenyilall a fájdalom
◇ でんきがはしったようにいたむ 【電気が走ったように痛む】 denkigahasittajóniitamu belehasít a fájdalom 「腰に電気が走ったように痛んだ。」 „Belehasított a fájdalom a derekamba.”
◇ ひりひりいたむ 【ヒリヒリ痛む】 hirihiriitamu égetve fáj 「皮膚はヒリヒリ痛む。」 „Égetve fáj a bőröm.”
◇ むねがいたむ 【胸が痛む】 munegaitamu összeszorul a szíve 「野良犬が殺されるのを見て胸が痛んだ。」 „Összeszorult a szívem, amikor láttam, hogy megölik a kóbor kutyát.”
いため 【板目】 itame 2021-11-13
◆ húrmetszetű évgyűrűk rajzolata
◆ illesztési hely
◆ ovális erezet
いためた 【炒めた】 itameta 2015-12-21
◆ piríott
いためつける 【痛めつける】 itamecukeru 2023-03-11
◆ bántalmaz 「夫に肉体的に痛めつけられた。」 „Testileg bántalmazott a férjem.”
◆ fájdalmat okoz 「子供の心を痛めつけた。」 „Lelki fájdalmat okozott a gyereknek.”
◆ kínoz 「厳しい練習で自分を痛めつけていた。」 „Saját magamat kínoztam a kemény edzésekkel.”
いためもの 【炒め物】 itamemono 2018-12-12
◆ olajon pirított étel
いためる 【傷める】 itameru 2020-07-04
◆ felsért 「椅子を引きずって床を傷めた。」 „A huzigált szék felsértette a padlót.”
◆ károsít 「飲みすぎると肝臓を傷める。」 „A túl sok alkohol károsítja a májunkat.”
◆ mar 「酸は鉄を痛める。」 „A sav marja a vasat.”
◆ megsért 「机の表面を傷めないように柔らかい布で拭いた。」 „Puha ruhával töröltem le az asztalt, nehogy megsértsem a felületét.”
◆ romlani hagy 「刺し身を外に出しっぱなしで傷めてしまった。」 „Kint felejtettem a szasimit, és megromlott.”
◆ rongál 「厚すぎる栞は本を傷める。」 „A túl vastag könyvjelző rongálja a könyvet.”
◆ töredezetté tesz 「ドライヤーが熱すぎると髪の毛を傷める。」 „A túl meleg hajszárító töredezetté teszi a hajat.”
Next: いためる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2