「タ」 1417...
Previous: だいべん
だいべん 【大便】 daiben 2019-01-04
◆ nagydolog 「大便をもよおした。」 „Rám jött a nagydolog.”
◆ széklet
だいへんかく 【大変革】 daihenkaku 2016-03-16
◆ nagy változás
だいべんしゃ 【代弁者】 daibensa 2020-09-27
◆ szócső 「彼は貧しい人たちの代弁者だった。」 „A szegény emberek szócsöve volt.”
◆ szószóló 「国民の代弁者」 „nép szószólója”
だいへんする 【代返する】 daihenszuru 2016-04-13
◆ válaszol helyette a létszámellenőrzésen 「明日の講義を代返しておいて!」 „A holnapi előadáson válaszolj helyettem a létszámellenőrzésen!”
だいべんする 【代弁する】 daibenszuru 2020-09-27
◆ átvállal 「債務者の債務を代弁した。」 „Átvállalta az adós kölcsönét.”
◆ tolmácsol 「この本は子供達の思いを代弁する。」 „Ez a könyv gyerekek érzéseit tolmácsolja.”
だいべんする 【大便する】 daibenszuru 2023-09-17
◆ székel 「下剤でしか大便できない。」 „Csak hashajtóval tudok székelni.”
たいへんだ 【大変だ】 taihenda 2020-06-28
◆ hűha 「大変だ、料理が焦げた。」 „Hűha, odaégett az étel!”
◆ jóságos ég 「大変だ!電車が脱線した。」 „Jóságos ég! Kisiklott a vonat.”
◆ teremtésit 「大変だ!」 „A teremtésit!”
◆ vége 「妻に知れたら大変だ!」 „Ha a feleségem megtudja, végem!”
たいへんな 【大変な】 taihen-na 2020-12-24
◆ borzasztó 「大変な事が起きてしまった。」 „Borzasztó dolog történt!”
◆ észbontó 「彼女は大変な美人です。」 „Észbontóan szép nő.”
◆ fele sem tréfa 「これは大変だ!」 „Ennek fele sem tréfa!”
◆ hatalmas 「大変な財産を築き上げた。」 „Hatalmas vagyont halmozott fel.”
◆ megerőltető 「この仕事は大変です。」 „Ez a munka megerőltető.”
◆ nehéz 「大変な時期ですが、がんばりましょう。」 „Nehéz időket élünk, de igyekezzünk!”
◆ nem könnyű 「この結び目を解くのは大変。」 „Nem könnyű kibogozni ezt a csomót.”
◆ óriási 「それは大変な問題だ。」 „Ez óriási probléma.”
◆ szörnyű 「大変なミスをした。」 „Szörnyű hibát követtem el.”
◇ たいへんなおもいをする 【大変な思いをする】 taihen-naomoi-o szuru megszív 「数学の試験で大変な思いをした。」 „Megszívtam a matekvizsgával.”
◇ たいへんなことになる 【大変なことになる】 taihen-nakotoninaru baj lesz 「ブレーキを直さないと大変なことになる。」 „Ha nem csináltatjuk meg a féket, baj lesz.”
Next: たいへんなおもいをする
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2