1440...

Previous: イタリヤ


いたる 【至る、到る】 itaru 2022-12-11
eljut結婚けっこんいたるに10じゅうねんかかった。」 „10 évbe telt, míg eljutott a a kapcsolatuk a házasságig.
elkerül東京とうきょういたった。」 „Elkerültem Tokióba.
feléいたる東京とうきょう」 „Tokió felé
kiterjedこの時計とけい細部さいぶいたるまで注意を払ちゅういはらっててられている。」 „Ez az óra részletekre kiterjedő figyelemmel készült.
menő詳細しょうさいいたるまでのプランをした。」 „Részletekbe menő tervet készítettem.
vezet長年ながねん研究けんきゅうあたらしい発見はっけんいたらなかった。」 „A sokéves kutatás nem vezetett új felfedezéshez.
いたって 【至って】 itatte felettébb機械きかい使つかかたいたって簡単かんたんだった。」 „Felettébb egyszerű volt a gép használata.
いたって 【至って】 itatte végtelenülいたって単純たんじゅんはなし」 „végtelenül egyszerű történet
いたって 【至って】 itatte érkezvénこのまち二十にじゅう世紀せいきいたっておおきく変貌へんぼうした。」 „Ez a város a huszadik századhoz érkezvén nagymértékben megváltozott.
いたって 【至って】 itatte még同級生どうきゅうせいいたって名前なまえおもすのに苦労くろうする。」 „Még az osztálytársam neve is nehezen jut eszembe.
いたって 【至って】 itatte nagyon彼女かのじょいたって元気げんきそうにえた。」 „Nagyon életvidámnak tűnt.
いたらない 【至らない】 itaranai nem tökéletesいたらないものですが、よろしくおねがいします。」 „Tudom, nem vagyok tökéletes, de kérem nézze el nekem!
いたらない 【至らない】 itaranai nem jut elあの二人ふたり結婚けっこんいたらなかった。」 „Nem jutottak el a házasságig.
いたらないてん 【至らない点】 itaranaiten hiányosság (欠点)いたらないてんもあるかとおもいます。」 „Tudom, lehetnek hiányosságok.
いたるところで 【至る所で、至る処で】 itarutokorode lépten-nyomonいたところあやまちをおかす。」 „Lépten-nyomon hibázik.
げんざいにいたるまで 【現在に至るまで】 genzainiitarumade napjainkig中世ちゅうせいから現在げんざいいたるまでの歴史れきしまなんだ。」 „Történelmet tanultam a középkortól napjainkig.
しにいたる 【死に至る】 siniitaru halálosこの病気びょうきいたります。」 „Ez a betegség halálos.
せかいのいたるところ 【世界の至る所】 szekainoitarutokoro világ minden tája世界せかいいたところから観光客かんこうきゃくがやってきた。」 „A világ minden tájáról jöttek turisták.
たちいたる 【立ち至る】 tacsiitaru jut地球温暖化ちきゅうおんだんか危機きき状況じょうきょういたっている。」 „A globális felmelegedés veszélyes szintig jutott.
ときいたれり 【時至れり、とき至れり】 tokiitareri elérkezett az idő
ばんかんこもごもいたる 【万感交到る、万感こもごも至る、万感こもごも至る】 bankankomogomoitaru sokféle dolgot érezほんみながら万感ばんかんこもごもいたった。」 „Sokféle dolgot éreztem a könyv olvasásakor.

いたるところで 【至る所で、至る処で】 itarutokorode 2021-03-23
lépten-nyomonいたところあやまちをおかす。」 „Lépten-nyomon hibázik.

いたるところに 【至る所に、至る処に】 itarutokoroni 2021-03-23
mindenholいたところにファーストフードレストランがあります。」 „Mindenhol van gyorsétterem.


Next: いたれりつくせりの

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語