【何】 146...
Previous: 何れにしろ
いずれの 【何れの、孰れの】 izureno 2020-10-26
◆ akármelyik 「このスリッパはいずれの足に履いても違和感がある。」 „Akármelyik lábamra is veszem fel ezt a papucsot, furcsán érzem magam benne.”
◆ mindkét 「2回試したがいずれの場合も失敗だった。」 „Kétszer próbáltam, mindkét esetben sikertelenül.”
いずれも 【何れも、孰れも】 izuremo 2020-10-26
◆ akármelyik 「いずれも大丈夫です。」 „Akármelyik jó lesz.”
◆ bármelyik 「この回転ドアは左右いずれも回転できる。」 „Ezt a forgóajtót bármelyik irányban lehet forgatni.”
◆ egyik sem 「2台の携帯を持っているがいずれも壊れている。」 „Két mobilom van, de egyik sem működik.”
◆ mindketten 「子供は二人いて、いずれも小学生です。」 „Két gyermekem van, mindketten kisiskolások.”
◆ mindkettő 「2つの映画を見たが、いずれも字幕だった。」 „Két filmet néztem, mindkettő feliratos volt.”
どれも 【何れも】 doremo 2023-04-09
◆ egyik sem 「チョコレートはどれもいらない。」 „Egyik csoki sem kell.”
◆ mindegyik 「料理はどれもおいしかった。」 „Mindegyik étel finom volt.”
◆ semelyik 「どれも好きではない。」 „Semelyiket sem szeretem.”
どれくらい 【どれ位、何れくらい、何れ位】 dorekurai 2023-08-28
◆ mennyire 「どれくらい心配したか知っている?」 „Van fogalmad róla, mennyire aggódtam?”
どれぐらい 【どれ位、何れくらい、何れ位】 doregurai 2016-04-03
◆ mennyire
いずれおとらぬ 【いずれ劣らぬ、 何れ劣らぬ】 izureotoranu 2020-10-26
◆ egyformán 「彼女達はいずれ劣らぬ美人だ。」 „Mindkét nő egyformán szép.”
どれほど 【どれ程、何れ程、何程】 dorehodo 2021-01-23
◆ mennyi 「これはどれほどお金がかかるの?」 „Ez mennyibe fog kerülni?”
◆ mennyire 「どれほど心配したか分かる?」 „Tudod, mennyire izgultam miattad?”
なにを 【何を】 nani-o 2022-06-11
◆ miről 「何を逃したか分からないでしょう。」 „Nem tudod, miről maradtál le!”
◆ mit 「あした何を食べようか?」 „Mit együnk holnap?”
Next: 何をお探しですか
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2