あげ 16...

Previous: あげしお


あげしおムード 【上げ潮ムード】 agesiomúdo 2020-12-24
emelkedő hangulat

あげず 【上げず】 agezu 2020-12-24
szünet nélkül (間をあけずに)
みっかにあげず 【三日にあげず、三日に上げず、三日に挙げず】 mikkaniagezu szinte minden nap (しばしば)かれ三日みっかげずこのみせている。」 „Szinte minden nap ellátogat ebbe az üzletbe.

あけすけ 【明け透け】 akeszuke 2020-12-24
szemérmetlen szókimondás
tapintatlan szókimondás

あけすけな 【明け透けな】 akeszukena 2020-12-24
szemérmetlenけな自慢じまんをした。」 „Szemérmetlenül dicsekedett.
tapintatlanかれ彼女かのじょ容貌ようぼうについてけな批評ひひょうをした。」 „Tapintatlan kritikával illette a nő kinézetét.

あけすけに 【明け透けに】 akeszukeni 2020-12-24
szemérmetlenülかれ自分じぶん性生活せいせいかつについてけにかたった。」 „Szemérmetlenül beszélt a saját szexuális életéről.
tapintatlanulけに彼女かのじょ秘密ひみつをばらした。」 „Tapintatlanul kifecsegte a nő titkát.

あげぜんすえぜん 【上げ膳据え膳】 agezenszuezen 2020-12-24
teljes kiszolgálás旅館りょかん膳据ぜんすぜんでのんびりごした。」 „A hotelben teljes kiszolgálás közepette pihentem.

あげせんべい 【揚げ煎餅】 ageszenbei 2021-02-28
sült rizskeksz

あげそうば 【上げ相場】 ageszóba 2020-12-24
emelkedő piac

あげぞこ 【上げ底、上底、揚げ底、揚底】 agezoko 2020-12-24
magas talpぞこくつ」 „magas talpú cipő
vastag fenekűぞこ弁当箱べんとうばこ」 „vastag fenekű uzsonnás doboz

あけたて 【開け閉て、開けたて】 aketate 2020-12-24
nyitás és csukás
nyitogatásドアがふるいからてに注意ちゅういしてください。」 „Kérjük, vigyázva nyitogassák ezt az öreg ajtót!


Next: あけたてする

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語