【息】 16...
Previous: 息が通う
いきせききって 【息せき切って】 ikiszekikitte 2021-11-27
◆ lélekszakadva 「息せき切って走った。」 „Lélekszakadva rohantam.”
◆ lihegve 「遅れた生徒は息せき切って教室に駆け込んだ。」 „A későn jövő diák lihegve berohant az osztályterembe.”
いきづかい 【息づかい、息遣い】 ikizukai 2023-09-09
◆ légzés 「部屋は自分の息づかいも聞こえるほど静かだった。」 „Olyan csendes volt a szoba, hogy a saját légzésemet is hallottam.”
◆ lélegzés 「選手の息遣いが荒かった。」 „A versenyző kapkodva lélegzett.”
◆ lélegzetvétel 「患者の息づかいが苦しそうだ。」 „A beteg nehezen veszi a levegőt.”
いきづく 【息づく、息衝く】 ikizuku 2021-11-27
◆ él 「彼の記憶はまだ心に息づいている。」 „Még a szívemben él az emléke.”
◆ lélegzik
◆ sóhajtozik
いきのとまるような 【息のとまるような、息の止まるような】 ikinotomarujóna 2018-06-27
◆ lélegzetelállító 「息のとまるような光景だった。」 „Lélegzetelállító látvány volt.”
いきのした 【息の下】 ikinosita 2021-11-27
◆ elfojtott lélegzet
◆ utolsó lehelet 「苦しい息の下から重要な言葉を残す。」 „Utolsó leheletével még elmond valami fontosat.”
いきのながい 【息の長い】 ikinonagai 2021-05-29
◆ nagylélegzetű 「息の長い仕事」 „nagylélegzetű munka”
いきむ 【息む】 ikimu 2021-05-27
◆ megfeszíti a hasát 「息んでうんちをした。」 „Hasamat megfeszítve kinyomtam a kakit.”
いきもつかせぬ 【息もつかせぬ】 ikimocukaszenu 2021-05-29
◆ lélegzetelállító 「息もつかせぬ冒険」 „lélegzetelállító kaland”
いきもたえだえの 【息も絶え絶えの】 ikimotaedaeno 2021-05-29
◆ nem bírja tovább 「借金の返済に追われて、息も絶え絶えの状況です。」 „Az adósságaim miatt már nem bírom tovább.”
いきをする 【息をする】 iki-o szuru 2021-05-29
◆ lélegzik 「息をしたら背中が痛い。」 „Ha lélegzem fáj a hátam.”
◆ szuszog
Next: 息をつく
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2