16...

Previous: 気がついたらそこにいる


きがつく 【気がつく、気が付く】 kigacuku 2023-09-17
észbe kapがついたら財布さいふえてしまっていた。」 „Amikor észbe kaptam, már el is tűnt a pénztárcám.
eszébe jut (思い出す)スーパーでいえ砂糖さとうれたことにがついた。」 „Az áruházban eszembe jutott, hogy otthon elfogyott a cukor.
észreveszもんけっぱなしだったことにがついた。」 „Észrevettem, hogy nyitva maradt a kapu.
felocsúdikがつくと財布さいふえていた。」 „Mire felocsúdtam eltűnt a pénztárcám.
feltűnikかれ高校こうこう同級生どうきゅうせいだったとまったづかなかった。」 „Egyáltalán nem tűnt fel neki, hogy a középiskolai osztálytársa volt.
föleszmélがつくと、野原のはらよこたわっていた。」 „Mire föleszméltem, egy mezőn feküdtem.
magához tér (意識を取り戻す)がつくとゆかよこたわっていた。」 „A padlón feküdve tértem magamhoz.
ocsúdikだまされたひとがつくのがおそかった。」 „Nehezen ocsúdott, miután becsapták.
rájön彼女かのじょ秘密ひみつがついた。」 „Rájöttem a titkára.

きがつくとうつる 【気がつくと移る】 kigacukutócuru 2016-04-17
átcsúszikがつくと政権せいけん野党やとううつった。」 „A hatalom átcsúszott az ellenzék kezébe.

きがつまる 【気がつまる】 kigacumaru 2013-12-02
feszélyezve érzi magát

きがとがめる 【気がとがめる、気が咎める】 kigatogameru 2020-11-05
furdalja a lelkiismeretかれあざむいて、とがめた。」 „Furdalt a lelkiismeret, hogy becsaptam.

きがね 【気兼ね、気がね】 kigane 2018-07-15
feszélyezettség
kényszeredettség

きがねする 【気兼ねする、気がねする】 kiganeszuru 2021-07-25
feszélyezett彼女かのじょ気兼きがねしているようだった。」 „A nő feszélyezettnek tűnt.

きがねなく 【気兼ねなく、気がねなく】 kiganenaku 2023-09-01
felszabadultan気兼きがねなくおたのしみください。」 „Felszabadult szórakozást kívánok!
fesztelenülかれ気兼きがねなくはなせる。」 „Vele fesztelenül tudok beszélgetni.
nem zavarvaまわりのひと気兼きがねなく個室こしつべた。」 „Külön helyiségben ettem, hogy ne zavarjanak a többiek.
nyugodtan気分きぶんわるくなったら気兼きがねなくってください!」 „Nyugodtan szóljon, ha rosszul van!


Next: 気がねなしに

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語