【話】 16...
Previous: 話しぶり
はなしをする 【話をする、話しをする】 hanasi-o szuru 2016-05-04
◆ elbeszélget 「父親は子供と真剣な話をした。」 „Az apa komolyan elbeszélgetett a gyerekével.”
◆ elmond 「長い話をした。」 „Elmondott egy hosszú történetet.”
はなしをきめる 【話しを決める】 hanasi-o kimeru 2020-07-12
◆ megegyezik 「商売の話を決めた。」 „Megegyeztek az üzletről.”
はなしじょうずな 【話し上手な】 hanasidzsózuna 2020-07-12
◆ jó beszélő 「話し上手の聞き下手だ。」 „Jó beszélő, de rossz hallgató.”
◆ jól forog a nyelve 「話上手な芸能人だね。」 „Annak a celebnek jól forog a nyelve.”
はなしべたな 【話し下手な】 hanasibetana 2020-07-12
◆ rossz beszélő
はなしちゅう 【話し中、話中】 hanasicsú 2020-07-12
◆ beszélgetés közben
◆ foglalt 「電話は話し中だった。」 „A telefon foglaltat jelzett.”
はなしあい 【話し合い】 hanasiai 2020-07-12
◆ megállapodás 「値段の話し合いがついた。」 „Megállapodtunk az árban.”
◆ megbeszélés 「先生と進学する学校の話し合いをした。」 „Megbeszéltem a tanárral az iskolát, ahol továbbtanulok.”
◆ megegyezés 「条件の話し合いがついた。」 „Megegyeztünk a feltételekben.”
はなしあいをする 【話し合いをする】 hanasiai-o szuru 2016-04-09
◆ megbeszél 「悩みについて話し合いをしました。」 „Megbeszélte velem a problémáját.”
はなしあう 【話し合う】 hanasiau 2023-09-11
◆ egyeztet 「会社は組合側と話し合った。」 „A vállalat egyeztetett a szakszervezettel.”
◆ megbeszél 「どうすればいいか話し合った。」 „Megbeszéltük, hogy mit tegyünk.”
◆ megtárgyal 「選択肢について話し合った。」 „Megtárgyaltuk a lehetőségeket.”
◆ tárgyal 「夫婦は今後について話し合っていた。」 „A házaspár a jövőről tárgyalt.”
◇ てっていてきにはなしあう 【徹底的に話し合う】 tetteitekinihanasiau kitárgyal 「問題を理解し合うまで徹底的に話し合った。」 „Kitárgyaltuk a problémát, amíg mindketten meg nem értettük.”
Next: 話し声
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2