「ォ」 1509...
Previous: おじ
おしあい 【押し合い、押合い】 osiai 2021-09-27
◆ lökdösődés 「満員電車で押し合いになった。」 „Lökdösődtek a tele vonaton.”
◆ taszigálás 「二人の押し合いが続いた。」 „A két ember egymást taszigálta.”
◆ tolongás 「鉄柵が人の押し合いで倒れた。」 „A tolongó emberek feldöntötték a kordont.”
◆ tülekedés 「乗降客の押し合い」 „utasok tülekedése”
おしあいする 【押し合いする、押合いする】 osiaiszuru 2021-09-27
◆ egymást taszigálja
◆ lökdösődik 「押し合いした結果入ることが出来た。」 „Lökdösődve sikerült bemennem.”
おしあいへしあい 【押し合い圧し合い、押し合いへし合い、押しあいへしあい】 osiaihesiai 2018-12-01
◆ tolongás
◆ tulakodás
おしあう 【押し合う、押しあう、押合う】 osiau 2021-09-27
◆ dulakodik 「セールで客が押し合っていた。」 „A leértékelésen a vásárlók dulakodtak.”
◆ egymást taszigál 「二人は押し合っていた。」 „Ketten egymást taszigálták.”
◆ lökdösődik 「車両で乗客が押し合っていた。」 „A vonatkocsiban lökdösődtek az utasok.”
◆ tolakszik 「人はホームで押し合っていた。」 „A peronon tolakodtak az emberek.”
◆ tülekedik 「広場でデモ隊が押し合っていた。」 „A téren tülekedtek a tüntetők.”
おしあける 【押し開ける】 osiakeru 2021-09-27
◆ belök 「ドアを押し開けた。」 „Belöktem az ajtót.”
◆ betör 「泥棒はドアを押し開けた。」 „A rabló betörte az ajtót.”
◆ feltár 「新しい時代の扉を押し開けた。」 „Új korszak ajtaját tárta fel.”
おしあげる 【押し上げる、押しあげる】 osiageru 2021-09-27
◆ emel 「リーダーに押し上げられた。」 „Vezetővé emelték.”
◆ felnyom 「ニュースが物価を押し上げた。」 „A hír felnyomta az árakat.”
◆ feltaszít 「サングラスを押し上げた。」 „Feltaszítottam a napszemüvegem.”
Next: おしあってながれる
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2