1530...

Previous: ふざける


ふさすぐり 【房スグリ、房すぐり、房酸塊】 fuszaszuguri 2023-04-20
ribiszke
ribizli

ぶさた 【無沙汰、不沙汰】 buszata 2019-10-14
életjel hiánya (連絡が遅いこと)
késői jelentkezés (連絡が遅いこと)
némaság
ごぶさた 【ご無沙汰、ご不沙汰、御無沙汰】 gobuszata késői jelentkezés無沙汰ぶさたしました。」 „Elnézést, hogy ilyen későn jelentkezem.

ぶさたする 【無沙汰する、不沙汰する】 buszataszuru 2022-06-06
régen beszél無沙汰ぶさたしておりました。」 „Régen beszéltünk már.
régóta nem jelentkezik無沙汰ぶさたしています。」 „Régóta nem jelentkeztem.

ふさふさした fuszafuszasita 2021-11-08
lomposいぬのふさふさした尻尾しっぽ」 „kutya lompos farka

ふさふさしている fuszafuszasiteiru 2016-04-02
füves (芝生・草が)にわ芝生しばふがふさふさしていた。」 „A kert füves volt.

ふさふさな fuszafuszana 2019-05-04
bozontosこのいぬフサフサだ。」 „Ennek a kutyának bozontos szőre van.

ふさふさの fuszafuszano 2016-04-07
dúsかれかみがふさふさです。」 „Dús haja van.

ぶさほう 【無作法、不作法】 buszahó 2020-09-29
illetlenségひじをついて食事しょくじをするなんて無作法ぶさほうです。」 „Illetlenség az asztalra könyökölve enni.
modortalanság

ぶさほうな 【無作法な、不作法な】 buszahóna 2023-09-05
illetlenジャムをべるの無作法ぶさほうです。」 „Illetlen dolog kézzel enni a lekvárt.
modortalanドアをバタンばたんめるの無作法ぶさほうだ。」 „Modortalan dolog az ajtót csapkodni.


Next: ぶざまな

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語