1549...

Previous: なんじ


なんじ 【難事】 nandzsi 2022-08-04
bökkenőかねがないの難事なんじだ。」 „Az a bökkenő, hogy nincs pénzünk.
nehézség難事なんじえる。」 „Túlteszi magát a nehézségen.

なんじかん 【何時間】 nandzsikan 2021-01-16
hány óráigくのに何時間なんじかんかかりますか?」 „Hány óráig tart az út?

なんじかんも 【何時間も】 nandzsikanmo 2017-02-06
órákig何時間なんじかんっていた。」 „Órákig vártam.
órákon át何時間なんじかん集中しゅうちゅう出来できる。」 „Órákon át képes vagyok figyelni.

なんしき 【軟式】 nansiki 2022-01-30
puha (軟式〜)軟式なんしき飛行船ひこうせん」 „puha léghajó
puha labdás (軟式〜)軟式なんしきテニス」 „puha labdás tenisz

なんじじしん 【汝自身】 nandzsidzsisin 2022-01-30
önmagad汝自身なんじじしんれ。」 „Ismerd meg önmagad!
tenmagad

なんしつ 【軟質】 nansicu 2022-01-30
lágy (軟質〜)軟質なんしつ塩化えんかビニル」 „lágy PVC
lágyság
puha (軟質〜)軟質なんしつヘルメット」 „puha sisak
puhaság

なんじに 【何時に】 nandzsini 2024-08-22
hánykor何時なんじきるの?」 „Hánykor kelsz?
mikor明日あした何時なんじきるの?」 „Mikor kelsz holnap?
mikorra何時なんじくの?」 „Mikorra kell menned?

なんじまで 【何時まで、何時迄】 nandzsimade 2016-04-14
meddig昨日きのう何時なんじまできていたの?」 „Tegnap meddig voltál fenn?


Next: なんじゃくがいこう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語