1553...

Previous: ふじ


ぶし 【武士】 busi 2020-09-29
harcos
szamuráj (侍)
vitéz
はなはさくらぎひとはぶし 【花は桜木人は武士】 hana-va szakuragi hito-va busi virágok közt cseresznye, emberek közt szamuráj az első
ぶしはあいみたがい 【武士は相身互い】 busihaaimitagai szamurájok segítik egymást (直訳)
ぶしはくわねどたかようじ 【武士は食わねど高楊枝】 busi-va kuvaneba takajódzsi szamuráj emelt fővel viseli a szegénységet (直訳)

ぶじ 【無事】 budzsi 2016-04-29
biztonság (安全)航海こうかい無事ぶじをおいのりします!」 „A hajóút biztonságáért imádkozom!
épség (無傷)おっと無事ぶじいのった。」 „A férje épségéért imádkozott.

ふしあな 【ふし穴、節穴】 fusiana 2019-03-23
göblyuk
görcslyuk
ふしあなである 【ふし穴である、節穴である】 fusianadearu nem lát a szemétőlおまえのふしあなか?」 „Nem látsz a szemedtől?

ふしあなである 【ふし穴である、節穴である】 fusianadearu 2019-03-24
nem lát a szemétőlおまえのふしあなか?」 „Nem látsz a szemedtől?

ふしあわせ 【不幸せ】 fusiavasze 2020-09-29
baj不幸ふしあわせがかさなった。」 „A baj nem járt egyedül.
boldogtalanság

ふしあわせな 【不幸せな】 fusiavaszena 2020-09-29
boldogtalan (不幸)彼女かのじょ不幸ふしあわせな結婚生活けっこんせいかつをした。」 „Boldogtalan házasságban élt.
mostoha (不運)不幸ふしあわせな境遇きょうぐう」 „mostoha körülmények
szerencsétlen (不運)

プシー 【Ψ、ψ】 pusí 2018-06-21
pszí


Next: ふじいろ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語