「お」 1582...
Previous: おしたてる
おしだまる 【押し黙る、押しだまる、おし黙る】 osidamaru 2019-06-29
◆ egyetlen szót sem szól
◆ meg sem szólal 「何を聞いても押し黙るばかりだった。」 „Meg sem szólalt, bármit is kérdeztem.”
◇ いしのようにおしだまる 【石のように押し黙る】 isinojóniosidamaru hallgat, mint a sír 「石のように押し黙ると約束した。」 „Megígértem, hogy hallgatni fogok, mint a sír.”
おしちや 【お七夜、御七夜】 osicsija 2019-09-21
◆ születés utáni hetedik nap
おしつけがましい 【押しつけがましい】 osicukegamasii 2022-06-18
◆ erőszakos 「押しつけがましい態度」 „erőszakos viselkedés”
◆ tolakodó 「押しつけがましいようで恐縮ですが。」 „Tolakodóan hangzik, de...”
おしつけられる 【押し付けられる、押しつけられる】 osicukerareru 2023-04-13
◆ nyomódik 「背中が壁に押しつけられた。」 „Hátam a falhoz nyomódott.”
おしつける 【押しつける、押し付ける】 osicukeru 2023-08-30
◆ áthárít 「責任を押し付ける人」 „felelősséget áthárító ember”
◆ beleerőltet 「鍵を鍵穴に押し付けてみた。」 „Megpróbálta beleerőltetni a kulcsot a zárba.”
◆ hozzányom 「接着剤が塗られた部分を木材に押し付けた。」 „A fához hozzányomtam a ragasztóval bekent részt.”
◆ nekilök 「彼を壁に押しつけた。」 „Nekilöktem a falnak.”
◆ nekinyom 「犯人は被害者を壁に押し付けた。」 „A tettes nekinyomta az áldozatát a falnak.”
◆ ráerőltet 「嫌な役割を押し付けられた。」 „Ráerőltették a népszerűtlen szerepet.”
◆ ráerőszakol 「友達に自分の意志を押し付けた。」 „Ráerőszakolta az akaratát a barátjára.”
◆ rákényszerít 「銀行に悪い条件を押し付けられた。」 „A bank rám kényszerítette a rossz feltételeit.”
◆ rányom 「ガムを机の下に押し付けた。」 „Rányomta a rágót az asztal aljára.”
◆ rásóz 「偽物の絵画を押し付けられた。」 „Rám sóztak egy hamis képet.”
◆ rátapaszt 「耳を壁に押しつけた。」 „Rátapasztotta a fülét a falra.”
◆ rátukmál 「悪い製品を客に押し付けた。」 „Rátukmálta a rossz árut a vásárlóra.”
◇ おしつけられる 【押し付けられる、押しつけられる】 osicukerareru nyomódik 「背中が壁に押しつけられた。」 „Hátam a falhoz nyomódott.”
Next: おしっこ
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2