1583...

Previous: ふしちょう


ふしつ 【不悉】 fusicu 2023-11-25
maradok tisztelettel

ふしつ 【麸質、麩質】 fusicu 2023-11-25
glutén

ふじつ 【不実】 fudzsicu 2020-09-29
hamisság
hűtlenség

ふしづくり 【節旁、卩旁】 fusizukuri 2016-04-10
jobb oldali térdelő-gyök

ぶしつけ 【不躾、無躾】 busicuke 2020-09-29
neveletlenség

ぶしつけな 【不躾な、無躾な】 busicukena 2020-09-29
illetlenぶしつけな態度たいどでお客様きゃくさませっした。」 „Illetlenül bánt az ügyfelekkel.
neveletlenかれぶしつけなひとだ。」 „Az az ember neveletlen.
udvariatlanぶしつけな質問しつもんですが。」 „Szeretnék feltenni egy udvariatlan kérdést!

ふじつな 【不実な】 fudzsicuna 2016-03-28
hűtlen (浮気した)不実ふじつつま離婚りこんした。」 „Elvált hűtlen feleségétől.

ふじつの 【不実の】 fudzsicuno 2020-09-29
hamis (偽りの)不実ふじつ税務申告ぜうむしんこくをした。」 „Hamis adóbevallást adott be.

ふじつぼ 【藤壺、富士壺】 fudzsicubo 2022-11-18
tengerimakk

ぶじである 【無事である】 budzsidearu 2019-06-14
haja szála sem görbül (何の障害もない)大震災だいしんさい無事ぶじでした。」 „A hajam szála sem görbült a nagy földrengésben.
nem esek baja無事ぶじだったか?」 „Nem esett bajod?
nem esik bántódása事故じこ全員ぜんいん無事ぶじだった。」 „A balesetben senkinek sem esett bántódása.


Next: ぶしどう

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語