1594...

Previous: きちゃくする


きちゅう 【忌中】 kicsú 2020-10-16
gyász
gyászidőszak

きちゅう 【機中】 kicsú 2020-10-16
repülőgépen (機内)

きちゅうはく 【機中泊】 kicsúhaku 2020-10-16
repülőn éjszakázás

きちょう 【几帳】 kicsó 2023-12-30
paraván

きちょう 【基調】 kicsó 2020-10-16
alapあか基調きちょう部屋へや模様替もようがえをした。」 „Piros alapszínt használva átrendeztem a szobát.
alaphangこのメッセージ交渉こうしょう基調きちょうとなった。」 „Ez az üzenet megadta az alaphangot a tárgyalásokra.
alaptónus
általános állapot経済けいざい基調きちょう」 „gazdaság általános állapota
きちょうとなる 【基調となる】 kicsótonaru átsző平和ボケへいわぼけ社会しゃかい基調きちょうとなった。」 „A békéhez hozzászokottság hangulata átszövi az egész társadalmat.

きちょう 【帰朝】 kicsó 2019-11-19
hazatérés Japánba

きちょう 【機長】 kicsó 2011-11-03
kapitány

きちょう 【記帳】 kicsó 2020-10-16
bejegyzés (記入)
iktatás (記入)

ぎちょう 【議長】 gicsó 2023-10-11
elnök県議会けんぎかい議長ぎちょう」 „megyegyűlés elnöke
ülésvezető
さんぎいんぎちょう 【参議院議長】 szangiingicsó felsőház elnöke
しゅうぎいんぎちょう 【衆議院議長】 súgiingicsó alsóház elnöke
せいふくぎちょう 【正副議長】 szeifukugicsó elnök és alelnök
ふくぎちょう 【副議長】 fukugicsó alelnök


Next: きちょうえんぜつ

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語