1598...

Previous: クラクフ


くらくらする kurakuraszuru 2021-04-28
szédülあたまがクラクラしている。」 „Szédülök.

ぐらぐらする guraguraszuru 2021-04-28
billegつくえグラグラしている。」 „Az asztal billeg.
inog椅子いすあしがぐらぐらしているのですわらないでください!」 „A széknek inog a lába, ne ülj rá!
lötyögボルトがぐらぐらする。」 „Lötyög a csavar.
mozogがグラグラしている。」 „Mozog a fogam.
tétovázik判断はんだんがぐらぐらする。」 „Tétovázva dönt.

ぐらぐらと guragurato 2021-04-28
fortyogva (お湯)がぐらぐらとっている。」 „A forró víz fortyog.
imbolyogvaからだがぐらぐらとれていた。」 „Imbolygott a testem.

ぐらぐらゆれる 【ぐらぐら揺れる】 guragurajureru 2016-03-06
himbálózik (ぶらさがっているものが)シャンデリアがぐらぐられた。」 „Az csillár himbálózott.

くらげ 【水母、海月】 kurage 2021-04-28
medúza
でんきくらげ 【電気水母】 denkikurage portugál gálya
みずくらげ 【水海月】 mizukurage fülesmedúza

くらざらえ 【蔵浚え】 kurazarae 2021-04-27
végkiárusítás

くらし 【暮らし】 kurasi 2023-10-01
élet農家のうからしらくありませんでした。」 „A parasztok élete nem volt könnyű.
sor外国がいこくでのらしどう?」 „És, hogy megy a sorod külföldön?
そのひぐらしをする 【その日暮らしをする、其の日暮らしをする】 szonohigurasi-o szuru egyik napról a másikra él乞食こじきそのらしをしていた。」 „A koldus egyik napról a másikra élt.
ひぐらし 【日暮し】 higurasi napról napra élés
ひとりぐらしである 【一人暮らしである、独り暮らしである】 hitorigurasidearu egyedül élおとうと一人暮ひとりぐらしです。」 „Az öcsém egyedül él.
ふたりぐらしである 【二人暮らしである】 futarigurasidearu kettesben élぼくつま二人暮ふたりぐらしだ。」 „Kettesben élünk a feleségemmel.
やもめぐらし 【やもめ暮らし、寡暮らし、鰥暮らし、寡暮し、鰥暮し】 jamomegurasi özvegyi élet


Next: グラジオラス

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語