17...

Previous: 毛並み


けさき 【毛先】 keszaki 2016-01-25
hajvég (髪の毛の)

もうほう 【毛包】 móhó 2023-04-13
szőrtüsző

マオナンぞく 【マオナン族、毛南族】 maonanzoku 2023-11-18
maonan nemzetiség

もうのう 【毛嚢】 mónó 2022-11-12
szőrtüsző

けだに 【毛×蜱、毛壁蝨】 kedani 2021-04-11
bársonyatka

けぎらい 【毛嫌い】 kegirai 2016-01-21
antipátia
ellenszenv

けぎらいする 【毛嫌いする】 kegiraiszuru 2016-04-29
ellenszenvet érezへび毛嫌けぎらいする。」 „Ellenszenvet érez a kígyókkal szemben.

けあな 【毛穴、毛孔】 keana 2023-08-10
pórus毛穴けあなひらいていてよごれがまっています。」 „A pórusok kitágultak, és közéjük ment a kosz.

もうふ 【毛布】 mófu 2021-12-10
pléd毛布もうふをベッドにいた。」 „Leterítettem a plédet az ágyra.
pokróc子供こども毛布もうふをかけた。」 „Betakartam a gyereket egy pokróccal.
suba
takaróつま寝相ねぞうわるくて毛布もうふばす。」 „A feleségem hánykolódva lerúgja magáról a takarót alvás közben.

もうふをかける 【毛布をかける、毛布を掛ける】 mófu-o kakeru 2016-04-17
betakar子供こども毛布もうふけた。」 „Betakarta a gyereket.
betakarózik (自分に)毛布もうふをかけるやいなやねむりについた。」 „Amint betakaróztam, már aludtam is.


Next: 毛布を掛ける

Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語