【閉】 17...
Previous: 閉まり
しまりかけた 【閉まりかけた】 simarikaketa 2018-07-15
◆ záródó 「閉まりかけたドアは再び開いた。」 „A záródó ajtó újra kinyílt.”
しまる 【閉まる】 simaru 2022-05-18
◆ becsukódik 「隙間風でドアが閉まった。」 „A huzatban becsukódott az ajtó.”
◆ bezár 「店が閉まっている。」 „Az üzlet bezárt.”
◆ bezárul 「門が自動的に閉まった。」 „A kapu automatikusan bezárult.”
◆ csukódik 「ドアが閉まらない。」 „Nem csukódik be az ajtó!”
◆ záródik 「蛇口は閉まらない。」 „Nem záródik a csap.”
しめた 【閉めた】 simeta 2016-05-04
◆ csukott 「閉めたドアの後ろから口論が聞こえてきた。」 „A csukott ajtó mögül veszekedés hallatszott.”
しめだす 【締め出す、閉め出す、締めだす、閉めだす】 simedaszu 2023-05-07
◆ kicsuk 「ホテルの鍵を部屋の中に忘れて締め出されてしまった。」 „Bent felejtettem a hotel szobájában a kulcsot, így kicsuktam magam.”
◆ kirekeszt 「写真コンテストから補正された写真を締め出した。」 „A fotóversenyből kirekesztették a szerkesztett képeket.”
◆ kizár 「猫を家から締め出した。」 „Kizártam a macskát a lakásból.”
しめる 【閉める】 simeru 2024-03-03
❶ becsuk 「ドアを閉めた。」 „Becsuktam az ajtót.”
❷ bezár 「店を閉めた。」 „Bezárta a boltot.”
❸ zár 「門の鍵を閉めてください。」 „Zárd kulcsra a kaput!”
❹ becsavar 「ネジを閉めた。」 „Becsavartam a csavart.”
◆ behajt 「窓を閉めた。」 „Behajtotta az ablakot.”
◆ behúz 「カーテンを閉めた。」 „Behúztam a függönyt.”
◆ elzár 「蛇口を閉めた。」 „Elzártam a csapot.”
◆ lecsinál 「瓶の蓋を閉めた。」 „Lecsináltam a befőttes üveg tetejét.”
◆ lecsuk 「箱のふたを閉めた。」 „Lecsukta a láda tetejét.”
◆ lezár 「瓶のふたを閉めた。」 „Lezártam az üveg tetejét.”
◆ összehúz 「カーテンを閉めた。」 „Összehúztam a függönyt.”
◆ rácsavar 「瓶の蓋をしっかり閉めてね!」 „Jól csavard rá a kupakot a palackra!”
◆ rácsuk 「オーブンにオーブン皿を入れてドアを閉めた。」 „Betettem a tepsit a sütőbe, és rácsuktam az ajtót.”
◇ ガタンとしめる 【ガタンと閉める】 gatantosimeru becsap 「ドアをガタンと閉めた。」 „Becsaptam az ajtót.”
◇ チャックをしめる 【チャックを閉める】 csakku-o simeru becipzároz 「ジャケットのチャックを閉めた。」 „Becipzároztam a kabátomat.”
◇ つよくしめる 【強く閉める】 cujokusimeru meghúz 「ネジを強く閉めた。」 „Meghúztam a csavart.”
◇ ぴしゃっとしめる 【ぴしゃっと閉める】 pisattosimeru becsap 「ドアをぴしゃっ と閉めた。」 „Becsaptam az ajtót.”
Next: 閉め出す
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2