【開】 17...
Previous: 開く
ひらく 【開く】 hiraku 2023-09-06
❶ kinyílik 「扉が開いた。」 „Kinyílt az ajtó.”
❷ kinyit 「目を開いた。」 „Kinyitottam a szemem.”
❸ tart 「会議を開いた。」 „Értekezletet tartottunk.”
❹ tágul 「瞳孔が開く目薬を差した。」 „Olyan szemcseppet adott, amitől tágul a pupilla.”
❺ nyit 「口座を開いた。」 „Bankszámlát nyitottam.”
◆ ad 「演奏会を開いた。」 „Koncertet adott.”
◆ csap 「大きなパーティを開いた。」 „Csaptam egy nagy bulit.”
◆ felbont 「数式の括弧を開いた。」 „Felbontottam a zárójeleket a kifejezésben.”
◆ felszakad 「縫い合わせたはずの傷口が開いた。」 „Felszakadt az összevarrt seb.”
◆ feltár 「新しい土地を開く。」 „Új földet tár fel.”
◆ feltárul 「ドアが開いた。」 „Feltárult az ajtó.”
◆ kanára bont 「漢字を開いた。」 „Kanára bontottam a kandzsit.”
◆ kitár 「彼女は心を開いた。」 „A nő kitárta a szívét.”
◆ kitárul 「扉が開いた。」 „Az ajtó kitárult.”
◆ megnyit 「コンピューターは新しい時代を開いた。」 „A számítógép új korszakot nyitott meg.”
◆ megszakít 「回路を開いた。」 „Megszakítottam az áramkört.”
◆ megszervez 「展覧会を開いた。」 „Megszervezte a kiállítást.”
◆ nő 「友達との距離が開いた。」 „Nőtt a távolság a barátom és köztem.”
◆ növekszik 「試合の進行につれて、得点の差が開いた。」 „A mérkőzés haladtával növekedett a gólkülönbség.”
◆ rendez 「パーティを開く。」 „Bulit rendez.”
◆ szervez 「ホームパーティを開いた。」 „Házibulit szerveztem.”
◆ szétnyílik 「ジッパーが開いた。」 „Szétnyílt a cipzár.”
◆ szétnyit 「魚を開いた。」 „Szétnyitottam a halat.”
◆ szétterpeszt 「足を開いて立っていた。」 „Szétterpesztett lábbal álltam.”
◆ tár 「手を大きく開いた。」 „Szélesre tárta a kezét.”
◆ von 「27を立方に開いた。」 „Köbgyököt vontam 27-ből.”
◇ あんぐりとひらく 【あんぐりと開く】 anguritohiraku eltát 「あんぐりと口を開いた。」 „Eltátottam a számat.”
◇ くちをひらく 【口を開く】 kucsi-o hiraku beszélni kezd
◇ くちをひらく 【口を開く】 kucsi-o hiraku kinyitja a száját
◇ けつろをひらく 【血路を開く】 kecuro-o hiraku utat nyit 「敵陣に突っ込んで血路を開いた。」 „Az ellenség vonalán áttörve utat nyitott.”
◇ さがひらく 【差が開く】 szagahiraku eltér 「2社は収益で大きく差が開いた。」 „Nagymértékben eltért a két vállalat profitja.”
◇ すっとひらく 【すっと開く】 szuttohiraku szétlibbent 「手でカーテンをすっと開いた。」 „Kézzel szétlibbentettem a függönyt.”
◇ せんたんをひらく 【戦端を開く】 szentan-o hiraku háborút indít 「対テロ戦争の戦端を開いた。」 „Háborút indított a terrorizmus ellen.”
◇ たいをひらく 【体を開く】 tai-o hiraku széttárt kézzel áll
◇ ほうかをひらく 【砲火を開く】 hóka-o hiraku tüzet nyit 「船に砲火を開いた。」 „Tüzet nyitott a hajóra.”
◇ ボンっとひらく 【ボンっと開く】 bonttohiraku felcsapódik 「車のボンネットがボンっと開いた。」 „A motorháztető felcsapódott.”
◇ みせをひらく 【店を開く】 misze-o hiraku üzletet nyit 「新しい店を開いた。」 „Új üzletet nyitottunk.”
◇ みちがひらく 【道が開く】 micsigahiraku megnyílik a lehetőség 「交渉成立の道が開けた。」 „Megnyílt a lehetőség a megállapodásra.”
◇ みちをひらく 【道を開く】 micsi-o hiraku utat nyit 「この技術は新しい医療の道を開いた。」 „Ez a technika új gyógymódok felé nyitott utat.”
Next: 開くこと
Adys version 4.3.4 release 2025-01-05
GNU FDL © 1.2