1607...

Previous: ふしぼね


ふしまつ 【不始末】 fusimacu 2023-10-15
félrelépés (非行)おっと不始末ふしまつゆるす。」 „Megbocsátja a férje félrelépését.
gondatlanság (不注意)不始末ふしまつ心配しんぱいなので子供こども料理りょうりをさせたくない。」 „Nem akarom a gyerekre bízni a főzést, mert gondatlanságból tüzet okozhat.
hanyagság (怠ること)部下ぶか不始末ふしまつをわびた。」 „Bocsánatot kért a beosztottja hanyagságáért.
hiba (ミス)社長しゃちょう不始末ふしまつ会社かいしゃ倒産とうさんした。」 „Az igazgató hibájából ment tönkre a vállalat.

ふじまめ 【藤豆、鵲豆】 fudzsimame 2020-09-29
jácintbab
siskabab

ふしまわし 【節回し】 fusimavasi 2020-09-29
dallamvezetés
intonáció
melódia

ふじみ 【不死身】 fudzsimi 2015-01-30
halhatatlanság

ふじみの 【不死身の】 fudzsimino 2021-03-06
halhatatlan
sebezhetetlen不死身ふじみ兵士へいし」 „sebezhetetlen harcos
szívósどんな困難こんなんにも不死身ふじみおとこ」 „Szívósan viseli a megpróbáltatásokat.

ふじむらさき 【藤紫】 fudzsimuraszaki 2015-04-02
lila

ふしめ 【伏し目、伏目】 fusime 2016-02-29
lesütött szem

ふしめ 【節目】 fusime 2023-10-14
csomó (竹の)
fontos állomás金婚式きんこんしき夫婦ふうふ節目ふしめとなる。」 „Az aranylakodalom fontos állomás a házaspár életében.
fordulópont人生じんせい節目ふしめ」 „Az élet fordulópontja.
görcs (木の)


Next: ふしめがちに

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語