1615...

Previous: ちゅうちゅう


ちゅうちゅういう 【ちゅうちゅう言う】 csúcsúiu 2016-03-09
cincogネズミがちゅうちゅうった。」 „Az egér cincogott.

ちゅうちゅうすう 【ちゅうちゅう吸う】 csúcsú szuu 2023-03-24
szopあかちゃん乳首ちくびふくむとちゅうちゅうとはじめました。」 „A kisbaba a szájába vette a cicit, és elkezdte szopni.

ちゅうちゅうなく 【ちゅうちゅう鳴く】 csúcsúnaku 2016-05-08
cincog (ねずみが)ねずみがちゅうちゅういた。」 „Cincogott az egér.
csiripel (雀が)すずめがちゅうちゅういた。」 „A veréb csiripelt.

ちゅうちょ 【躊躇】 csúcso 2020-02-27
bizonytalankodás
hezitálás
húzódozás
tétovázás

ちゅうちょう 【中腸】 csúcsó 2022-11-02
középbél

ちゅうちょうの 【中朝の】 csúcsóno 2016-04-04
kínai-koreai

ちゅうちょしながら 【躊躇しながら】 csúcsosinagara 2021-03-21
habozva躊躇ちゅうちょしながら一歩いっぽまえた。」 „Habozva tettem egy lépést előre.

ちゅうちょする 【躊躇する】 csúcsoszuru 2022-05-14
bizonytalankodikビジネスをはじめるか躊躇ちゅうちょしていた。」 „Bizonytalankodtam, hogy belekezdjek-e a vállalkozásba.
habozik躊躇ちゅうちょするな!」 „Ne habozz!
hezitál値段ねだんたかくてしばらく躊躇ちゅうちょしていた。」 „Drága volt, ezért egy ideig hezitáltam.
húzódozikかれ画像がぞう投稿とうこう躊躇ちゅうちょしていた。」 „Húzódozott, hogy feltöltse-e a képet.
tétovázikながいこと躊躇ちゅうちょしたけど、結局けっきょく勇気ゆうきしてった。」 „Sokáig tétováztam, míg végre venni mertem belőle.

ちゅうちょすることなく 【躊躇することなく】 csúcsoszurukotonaku 2021-03-21
habozás nélkül躊躇ちゅうちょすることなくこたえた。」 „Habozás nélkül válaszoltam.


Next: ちゅうちょなく

Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2

Ady Endre
ハンガリー語