「み」 1618...
Previous: みわく
みわくする 【魅惑する】 mivakuszuru 2022-06-23
◆ elbűvöl 「彼女に魅惑された。」 „Elbűvölt a nő.”
◆ elkápráztat 「彼女は宝石に魅惑された。」 „Az ékszerek elkápráztatták.”
みわくてきな 【魅惑的な】 mivakutekina 2022-10-24
◆ bűbájos 「魅惑的な女性。」 „Bűbájos teremtés.”
◆ elbűvölő 「魅惑的な声。」 „Elbűvölő hang.”
◆ elragadó 「魅惑的な女」 „elragadó nő”
◆ epigámiás
◆ igéző 「魅惑的な微笑み」 „igéző mosoly”
みわけ 【見分け】 mivake 2022-06-23
◆ különbségtevés
◆ megkülönböztetés
みわけがつかない 【見分けがつかない】 mivakegacukanai 2016-04-29
◆ megkülönböztethetetlen 「この玉は真珠とは見分けがつかない。」 „Ez a gyöngy megkülönböztethetetlen az igazgyöngytől.”
◆ rá sem lehet ismerni 「見分けがつかないほど変わってしまった。」 „Úgy megváltozott, hogy rá sem lehet ismerni.”
みわけできない 【見分けできない、見分け出来ない】 mivakedekinai 2016-02-23
◆ megkülönböztethetetlen 「この二種類の卵は見分けできない。」 „Ez a két fajta tojás megkülönböztethetetlen.”
みわけできる 【見分けできる、見分け出来る】 mivakedekiru 2016-04-17
◆ megkülönböztető 「毒キノコは簡単に見分け出来る。」 „A mérges gomba könnyen megkülönböztethető.”
みわける 【見分ける】 mivakeru 2022-06-23
◆ felismer 「本物は見分けやすい。」 „Az eredeti könnyen felismerhető.”
◆ megkülönböztet 「この双子の顔は見分けられますか?」 „Meg tudod különböztetni ezeknek az ikreknek az arcát?”
みわけをつける 【見分けをつける】 mivake-o cukeru 2019-09-30
◆ megmond 「どちらが本物のダイヤモンドか見分けをつけるのは難しい。」 „Nehéz megmondani, hogy a kettő közül, melyik az igazi gyémánt.”
◆ ráismer
Next: みわたし
Adys version 4.3.5 release 2025-08-31
GNU FDL © 1.2